Ozzuu Bible
Compare Dan 3:21Ozzuu Bible - comparison
Dan 3:21
Found 31 translations
Config
21
EntãoH116 אֱדַיִןH116, estesH479 אִלֵּךְH479 homensH1400 גְּבַרH1400 foram atadosH3729 כְּפַתH3729H8760 com os seus mantosH5622 סַרְבַּלH5622, suas túnicasH6361 פַּטִּישׁH6361H8675H6361 פַּטִּישׁH6361 e chapéusH3737 כַּרבְּלָאH3737 e suas outras roupasH3831 לְבוּשׁH3831 e foram lançadosH7412 רְמָהH7412H8752 naH1459 גַּוH1459 fornalhaH861 אַתּוּןH861 sobremaneiraH3345 יְקַדH3345H8751 acesaH5135 נוּרH5135.
21
Em seguida os três homens, trajando seus mantos, calções, turbantes e outras roupas, foram amarrados e atirados na fornalha, agora, ainda mais ardente.
21
Então estes homens foram atados, vestidos com os seus casacos, túnicas e seus chapéus, e suas outras vestimentas, e foram lançados ao meio da fornalha de fogo ardente.
21
E assim aconteceu, depois de serem ligados com cordas fortes foram deitados às chamas, completamente vestidos, com a própria roupa que traziam.
21
Então estes homens foram atados, vestidos com as suas capas, suas calças, e seus chapéus, e demais roupas, e foram lançados para dentro da fornalha de fogo ardente.
21
So these men were tied up in their cloaks, tunics, robes and other clothes, and thrown into the blazing hot furnace.
21
Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
21
Then these men were bound in their hosen, their tunics, and their mantles, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
21
Esses homens foram então imediatamente amarrados com suas túnicas, vestes, mantos e suas outras roupas, e jogados na fornalha ardente.
21
Eles foram, pois, amarrados com suas túnicas, seus calções, seus barretes e suas outras vestes, e arremessados à fornalha acesa.
21
And anon those men were bound, with breeches, and caps, and shoes, and clothes, and were sent into the midst of the furnace of fire burning; (And at once those men were bound, still wearing their breeches, or pants, and caps, and shoes, and other clothes, and they were sent into the midst of the furnace of burning fire.)
21
And anon those men were bound, with breeches, and caps, and shoes, and clothes, and were sent into the midst of the furnace of fire burning;
21
Assim, os três foram bem amarrados com cordas e jogados dentro da grande fornalha.
21
Para isto, os homens que executaram as ordens do rei tiveram de chegar muito perto da fornalha.
21
ⓞ E ntão eles foram amarrados, vestidos de seus mantos, suas túnicas, seus turbantes e demais roupas, e foram lançados na fornalha de fogo ardente.
21
Então estes homens foram atados, vestidos de seus mantos, suas túnicas, seus turbantes e demais roupas, e foram lançados na fornalha de fogo ardente.
21
Então estes homens foram atados, vestidos com as suas capas, suas túnicas, e seus chapéus, e demais roupas, e foram lançados dentro da fornalha de fogo ardente.
21
Então estes homens foram atados, vestidos com as suas capas, suas túnicas, e seus chapéus, e demais roupas, e foram lançados dentro da fornalha de fogo ardente.
21
Então estes homens foram atados, vestidos de seus mantos, suas túnicas, seus turbantes e demais roupas, e foram lançados na fornalha de fogo ardente.
21
Então os amarraram, vestidos com suas túnicas, calções, gorros e outras roupas, e os atiraram na fornalha ardente.
21
Então, aqueles homens foram atados com os seus mantos, túnicas e chapéus, e foram lançados dentro da fornalha de fogo ardente,
21
E assim foram amarrados com a camisa, capa, turbante e tudo o que tinham vestido e foram lançados na fornalha a arder.
21
E assim foram amarrados com a camisa, capa, turbante e tudo o que tinham vestido e foram lançados na fornalha a arder.
21
Então, aqueles homens foram atados com as suas capas, e seus calções, e seus chapéus, e suas vestes e foram lançados dentro do forno de fogo ardente.
21
Então estes homens foram atados, vestidos com as suas capas, suas túnicas, e seus chapéus, e demais roupas, e foram lançados dentro da fornalha de fogo ardente.
21
Amarraram, pois, Sidrac, Misac e Abdênago vestidos de suas túnicas, calções gorros e outras roupas e os atiraram na fornalha acesa.
21
Então, estes homens com as suas túnicas, com as suas roupas, mantos e demais vestuário, foram ligados e atirados à fornalha ardente.
21
Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.