Ozzuu Bible
Compare Dan 2:40Ozzuu Bible - comparison
Dan 2:40
Found 31 translations
Config
40
O quartoH7244 רְבִיעַיH7244 reino מלכוH4437 seráH1934 הָוָאH1934H8748 forteH8624 תַּקִּיףH8624 como ferroH6523 פַּרזֶלH6523; pois o ferroH6523 פַּרזֶלH6523 a tudo כלH3606 quebraH1855 דְּקַקH1855H8683 e esmiúçaH2827 חֲשַׁלH2827H8751; como קבלH6903 o ferroH6523 פַּרזֶלH6523 quebraH7490 רְעַעH7490H8750 todas כלH3606 as coisasH459 אִלֵּיןH459, assim ele fará em pedaçosH1855 דְּקַקH1855H8681 e esmiuçaráH7490 רְעַעH7490H8748.
40
E haverá um quarto e último reino, este, forte como o ferro, pois o ferro tem o poder de quebrar e esmigalhar tudo; e assim como o ferro despedaça tudo, também ele destruirá e reduzirá a pedaços todos os reinos do mundo.
40
E o quarto reino será forte como ferro; assim como o ferro quebra em pedaços e subjuga todas as coisas, e como ferro, que quebra tudo, ele quebrará em pedaços e ferirá.
40
Um quarto poder virá, tão forte como o ferro, que esmagará, destruirá e conquistará.
40
E o quarto reino será forte como ferro; pois, como o ferro, esmiúça e quebra tudo; como o ferro que quebra todas as coisas, assim ele esmiuçará e fará em pedaços.
40
The fourth kingdom will be as strong as iron. Iron can break anything into pieces, pulverize it and crush it. So just as iron can crush anything, this kingdom will break the other kingdoms into pieces and crush them.
40
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.
40
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that crusheth all these, shall it break in pieces and crush.
40
Um quarto reino será forte como o ferro: do mesmo modo que o ferro esmaga e tritura tudo, da mesma maneira ele esmagará e pulverizará todos os outros.[*]
40
Haverá ainda um quarto reino, forte como o ferro, como o ferro que reduz tudo a pó e tudo esmaga; como o ferro que tritura, este reduzirá a pó e triturará todos aqueles.
40
And the fourth realm shall be as iron; as iron maketh less, and maketh tame all things, so it shall make less, and shall all-break all these realms. (And the fourth kingdom shall be like iron; and like iron shattereth, or breaketh in pieces, and maketh everything tame, or subdueth all things, so it shall make less, and shall all-break all these kingdoms.)
40
And the fourth realm shall be as iron; as iron maketh less, and maketh tame all things, so it shall make less, and shall all-break all these realms .
40
A seguir, o quarto reino, que será forte como o ferro: esse reino vai ferir, esmagar e conquistar outras nações.
40
O quarto reino será forte como o ferro. E assim como o ferro quebra e esmigalha todas as coisas, esse reino há de quebrar e esmigalhar.
40
ⓤ E haverá um quarto reino, forte como ferro, pois o ferro esmigalha e quebra tudo; assim como o ferro quebra todas as coisas, ele quebrará e destruirá.
40
E haverá um quarto reino, forte como ferro, porquanto o ferro esmiúça e quebra tudo; como o ferro quebra todas as coisas, assim ele quebrantará e esmiuçará.
40
E o quarto reino será forte como ferro; pois, como o ferro, esmiúça e quebra tudo; como o ferro que quebra todas as coisas, assim ele esmiuçará e fará em pedaços.
40
E o quarto reino será forte como ferro; pois, como o ferro, esmiúça e quebra tudo; como o ferro que quebra todas as coisas, assim ele esmiuçará e fará em pedaços.
40
E haverá um quarto reino, forte como ferro, porquanto o ferro esmiúça e quebra tudo; como o ferro quebra todas as coisas, assim ele quebrantará e esmiuçará.
40
O quarto reino será duro como o ferro, pois assim como o ferro esmaga e esmigalha tudo, assim também ele quebrará e esmigalhará todos os outros.
40
e um quarto reino que será forte como o ferro. Como o ferro transforma em pó e subjuga todas as coisas, assim irá ele transformar em pó e subjugar.
40
Em seguida, surgirá um quarto reino, forte como o ferro, que tudo faz em bocados e destrói. E assim como o ferro tudo faz em bocados, também fará em bocados e destruirá os reinos anteriores [13] .
40
Em seguida, surgirá um quarto reino, forte como o ferro, que tudo faz em bocados e destrói. E assim como o ferro tudo faz em bocados, também fará em bocados e destruirá os reinos anteriores [13] .
40
E ⓩ o quarto reino será forte como ferro; pois, como o ferro esmiúça e quebra tudo, como o ferro quebra todas as coisas, ele esmiuçará e quebrantará. [9]
40
E o quarto reino será forte como ferro; pois, como o ferro, esmiúça e quebra tudo; como o ferro que quebra todas as coisas, assim ele esmiuçará e fará em pedaços.
40
O quarto império será duro como o ferro, pois assim como o ferro quebra e esmigalha tudo, assim também esse rei vai quebrar e esmigalhar todos os outros.
40
Um quarto reino será forte como o ferro; assim como o ferro quebra e esmaga tudo, assim este esmagará e aniquilará todos os outros.
40
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaks in pieces and subdues all things: and as iron that breaks all these, shall it break in pieces and bruise.