Ozzuu Bible
Compare Dan 11:32
Ozzuu Bible - comparison
Dan 11:32

Found 31 translations

Config
32 Aos violadoresH7561 רָשַׁעH7561H8688 da aliança בריתH1285, ele, com lisonjasH2514 חֲלַקָּהH2514, perverteráH2610 חָנֵףH2610H8686, mas o povo עםH5971 que conhece ידעH3045H8802 ao seu Elohim אלהיםH430 se tornará forteH2388 חָזַקH2388H8686 e ativo עשהH6213H8804.
32 Com mentiras e lisonjas corromperá todos aqueles que tiverem abandonado a Aliança, mas o povo que, em verdade, conhece Elohim, o seu Deus, resistirá com firmeza e coragem.
32 E aqueles que se portam impiamente contra o pacto, ele corromperá por meio de adulações; mas o povo que conhece o seu Deus será forte e fará proezas.
32 O rei usará o engano para ganhar o apoio dos que transgrediram os preceitos da aliança, para ganhá-los para o seu lado; mas os que reconhecem a Deus resistirão com firmeza e coragem e farão grandes coisas.
32 E aos violadores da aliança ele com lisonjas corromperá, mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte e fará proezas.
32 Those who act wickedly against the covenant he will corrupt with his blandishments, but the people who know their God will stand firm and prevail.
32 And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
32 And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries: but the people that know their God shall be strong, and do exploits.
32 Submeterá, com suas lisonjas, os violadores da aliança, mas a multidão daqueles que conhecem seu Deus manter-se-á firme e resistirá.[*]
32 Os que transgridem a Aliança, ele os perverterá[d] com suas lisonjas; mas o povo dos que conhecem o seu Deus agirá com firmeza.
32 And wicked men shall feign (the) testament guilefully; but the people that knoweth their God shall hold, and do. (And by deceit, or by trickery, he shall get the wicked who have deserted the Holy Covenant to join him; but the people who knoweth their God shall hold fast, or shall hold firm, and do battle.)
32 And wicked men shall feign the testament guilefully; but the people that knoweth their God shall hold, and do.
32 Ele prometerá muitas vantagens aos que não dão importância as coisas de Deus, e assim eles passarão a colaborar com a Síria. Apesar disso, as pessoas que conhecem o seu Deus serão corajosas e farão grandes coisas!
32 Ele lisonjeará os que corromperam o pacto, mas o povo que reconhece e honra a seu Deus perseverará e prevalecerá.
32 Ele perverterá com engano os que tiverem violado a aliança; mas o povo que conhece o seu Deus se tornará forte e mostrará resistência.
32 Ainda aos violadores do pacto ele perverterá com lisonjas; mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte, e fará proezas.
32 E aos violadores da aliança ele com lisonjas perverterá, mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte e fará proezas.
32 E aos violadores da aliança ele com lisonjas perverterá, mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte e fará proezas.
32 Ainda aos violadores do pacto ele perverterá com lisonjas; mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte, e fará proezas.
32 Com lisonjas, ele perverterá os que violam a Aliança, mas o povo dos que reconhecem o seu Deus agirá com firmeza.
32 Os transgressores poderão realizar um pacto por caminhos enganosos, mas um povo que conhece o seu Deus prevalecerá e fará proezas,
32 O rei usará de engano para ganhar o apoio dos que transgrediram os preceitos da aliança; mas os que reconhecem a Deus ripostarão na luta.
32 O rei usará de engano para ganhar o apoio dos que transgrediram os preceitos da aliança; mas os que reconhecem a Deus ripostarão na luta.
32 E aos violadores do concerto ele, com lisonjas, perverterá, mas o povo que conhece ao seu Deus se esforçará e fará proezas. [12]
32 Aos violadores75618688 da aliança,1285 ele, com lisonjas,2514 perverterá,26108686 mas o povo5971 que conhece30458802 ao seu Deus430 se tornará forte23888686 e ativo.62138804
32 E aos violadores da aliança ele com lisonjas perverterá, mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte e fará proezas.
32 Com bajulação desviará os que pervertem a Aliança, mas o grupo dos que têm o conhecimento de Deus se manterá firme e reagirá.
32 Pela lisonja levará a apostatar os que violaram a aliança, mas a multidão dos que conhecem o seu Deus permanecerá firme e há-de resistir.
32 Aos violadores75618688 da aliança,1285 ele, com lisonjas,2514 perverterá,26108686 mas o povo5971 que conhece30458802 ao seu Deus430 se tornará forte23888686 e ativo.62138804
32 Aos violadores75618688 da aliança,1285 ele, com lisonjas,2514 perverterá,26108686 mas o povo5971 que conhece30458802 ao seu Deus430 se tornará forte23888686 e ativo.62138804
32 And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their Elohiym shall be strong, and do exploits.