Ozzuu Bible
Compare Dan 11:14Ozzuu Bible - comparison
Dan 11:14
Found 31 translations
Config
14
Naqueles tempos עתH6256, se levantarão עמדH5975H8799 muitos רבH7227 contra o rei מלךH4428 do SulH5045 נֶגֶבH5045; também os dados בןH1121 à violênciaH6530 פְּרִיץH6530 dentre o teu povo עםH5971 se levantarão נשאH5375H8691 para cumprirem עמדH5975H8687 a profeciaH2377 חָזוֹןH2377, mas cairãoH3782 כָּשַׁלH3782H8738.
14
Naqueles dias muitos se revoltarão contra o rei do Sul. E os homens violentos do teu próprio povo se rebelarão, dando cumprimento à visão como profetizada, mas não serão bem sucedidos e cairão.
14
E naqueles tempos muitos se levantarão contra o rei do sul, e também os roubadores do teu povo se exaltarão para estabelecer a visão, porém eles cairão.
14
Outras nações se unirão a ele nessa cruzada contra o Egito; gente rebelde entre os judeus se juntará a ele, cumprindo assim a profecia; mas não serão bem sucedidos.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os homens assaltantes- violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
Those will be times in which many will resist the king of the south; and the more violent ones among your own people will rebel in order to fulfill their vision; but they will fail.
14
And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall.
14
And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the children of the violent among thy people shall lift themselves up to establish the vision; but they shall fall.
14
Nesse momento, muitos se levantarão contra o rei do sul; homens violentos de teu povo revoltar-se-ão para cumprir a visão, mas fracassarão.
14
Nesses tempos, muitos se insurgirão contra o rei do sul, e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprirem a visão, mas, eles hão de cair.
14
And in those times many men shall rise together against the king of the south; and the sons of trespassers of thy people shall be enhanced, that they [ful]fill the vision, and they shall fall down. (And at that time many men shall rise together against the king of the south; and the sons of the trespassers of thy people shall exalt themselves, so that they fulfill the vision, but they shall all fall down.)
14
And in those times many men shall rise together against the king of the south; and the sons of trespassers of thy people shall be enhanced, that they [ful] fill the vision, and they shall fall down.
14
Além disso, outras nações vão ajudar a Síria nessa guerra contra o Egito. Até alguns judeus revoltados vão se juntar a esse exército, para cumprir a profecia, mas não conseguirão nada com isso.
14
Naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul. Filhos renegados de teu povo tentarão se exaltar para estabelecer uma nova visão, mas fracassarão.
14
ⓧ N aqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos do teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
Durante esse tempo, muitos estarão querendo enfrentar o rei do sul, até mesmo alguns indivíduos mais violentos do povo de vocês. Vão querer revoltar-se, pensando estar cumprindo a profecia, mas fracassarão.
14
Naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul, e os filhos dos destruidores do teu povo deverão exaltar-se para estabelecer a visão; mas cairão.
14
Então muitos se revoltarão contra o rei do sul. E certos homens violentos do teu povo, ó Daniel, vão revoltar-se por causa de uma visão que vão ter, mas serão derrotados.
14
Então muitos se revoltarão contra o rei do sul. E certos homens violentos do teu povo, ó Daniel, vão revoltar-se por causa de uma visão que vão ter, mas serão derrotados.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do Sul; e os filhos dos prevaricadores do teu povo se levantarão para confirmar a visão; mas eles cairão.
14
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14
Naquela ocasião, muitos estarão querendo enfrentar o rei do sul, inclusive alguns indivíduos degenerados do teu povo, que, pensando realizar uma visão, promoverão uma revolta, mas hão de fracassar.
14
Por esta ocasião, muitos povos se levantarão contra o rei do Sul e homens impetuosos hão-de surgir dentre o teu povo, para cumprir a visão, mas serão mal sucedidos.
14
And in those times there shall many stand up against ha'melek Ha'Negev: also the sons of the violent of your people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall.