Ozzuu Bible
Compare Dan 1:9Ozzuu Bible - comparison
Dan 1:9
Found 31 translations
Config
9
E Elohim, Deus, fez com que o chefe dos oficiais fosse bondoso para com Daniel e demonstrasse consideração por ele.
9
Ora, Deus havia trazido Daniel ao favor e terno amor com príncipe dos eunucos.
9
Aconteceu até que Deus fez com que esse homem tivesse uma certa simpatia especial por Daniel e usasse de uma certa tolerância.
9
Ora, Deus concedeu a Daniel graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
God caused the chief officer to be kind and sympathetic toward Dani’el;
9
Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.
9
Now God made Daniel to find favour and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.
9
Este, graças a Deus, tomado de benevolência para com Daniel, atendeu-o de boa vontade,
9
E Deus permitiu que Daniel alcançasse a benevolência e a simpatia do chefe dos eunucos.
9
Forsooth God gave grace and mercy to Daniel, in the sight of the prince of honest servants and chaste. (And God made the ruler of the eunuchs to show grace and mercy to Daniel.)
9
Forsooth God gave grace and mercy to Daniel, in the sight of the prince of honest servants and chaste.
9
Sem Daniel saber, Deus tinha colocado no coração do supervisor uma admiração e interesse especiais por ele.
9
E Deus concedeu a Daniel que misericórdia e compaixão lhe fossem dedicadas pelo chefe dos eunucos.
9
ⓘ Deus concedeu a Daniel misericórdia e compreensão da parte do chefe dos oficiais.
9
Ora, Deus fez com que Daniel achasse graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
Ora, Deus fez com que Daniel achasse graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
Ora, Deus fez com que Daniel achasse graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
Ora, Deus fez com que Daniel achasse graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
O Senhor fez com que Daniel ganhasse a simpatia do chefe dos eunucos.
9
Ora, Deus fez com que Daniel achasse graça e compaixão com o chefe dos eunucos.
9
E Deus fez com que o chefe do pessoal acolhesse Daniel com simpatia e benevolência.
9
E Deus fez com que o chefe do pessoal acolhesse Daniel com simpatia e benevolência.
9
Ora, ⓘ deu Deus a Daniel graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
Ora, Deus fez com que Daniel achasse graça e misericórdia diante do chefe dos eunucos.
9
Deus fez com que Daniel ganhasse a simpatia daquele chefe do pessoal.
9
Deus fez com que o chefe dos criados acolhesse Daniel com benevolência e amabilidade.
9
Now Elohiym had brought Daniy'el into favor and tender love with the prince of the eunuchs.