Ozzuu Bible
Compare Amo 6:13Ozzuu Bible - comparison
Amo 6:13
Found 31 translations
Config
13
vós, que vos alegrais pela conquista de Lo-Debar, Nulidade, e ainda exclamais: “Por ventura não tomamos Carnaim, Cifres de poder, mediante a nossa própria força?”
13
vós que se alegram de nada, que dizem: não foi por nossa própria força que nos tornamos poderosos?
13
Igualmente estúpida é a vossa satisfação, ao dizerem: “Não foi pelas nossas forças que nós conquistámos Carnaim?”
13
Vós que vos alegrais por uma coisa que é nada, vós que dizeis: Não é assim que, por nossa própria força, nos temos tornado poder ?
13
You take pleasure in worthless things. You think your power comes from your own strength.
13
Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
13
ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
13
Vós vos alegrais por causa de Lodebar, e dizeis: Com nossa força conquistamos Carnaim.[*]
13
Aqueles que se alegram a respeito de Lo-Dabar[q] dizem: "Não foi por nossa força que tomamos Carnaim?"
13
And ye be glad in nought, and ye say, Whether not in our strength we took to us horns? (And ye be happy over nothing, and ye say, Did we not get our power by our own strength?)
13
And ye be glad in nought, and ye say, Whether not in our strength we took to us horns?
13
E é igualmente estúpido vocês se alegrarem na grandeza porque vocês todos são menos que nada! E apesar disso, se orgulham de seu poder insignificante!
13
Regozijai-vos em coisas vãs e dizeis: 'Não temos alcançado poder com nossa própria força?'
13
ⓛ vós, que vos alegrais por Lo-Debar[5] , vós, que dizeis: Não tomamos Carnaim[6] por nossa própria força?
13
vós que vos alegrais de nada, vós que dizeis: Não nos temos nós tornado poderosos por nossa própria força?
13
Vós que vos alegrais do nada, vós que dizeis: Não é assim que por nossa própria força nos temos tornado poderosos?
13
Vós que vos alegrais do nada, vós que dizeis: Não é assim que por nossa própria força nos temos tornado poderosos?
13
vós que vos alegrais de nada, vós que dizeis: Não nos temos nós tornado poderosos por nossa própria força?
13
Vocês fazem festa por causa de Lo-Dabar, e dizem: "Não foi por nossa força que conquistamos Carnaim? "
13
Correrão cavalos sobre as rochas? Refrear-se-ão de relinchar para as éguas? Mas vós haveis tornado o juízo em veneno, e o fruto da justiça em amargura,
13
Gabam-se por terem conquistado a cidade de Lodabar e dizem ainda: «Não foi pelas nossas forças que nós conquistámos Carnaim [26] ?
13
Gabam-se por terem conquistado a cidade de Lodabar e dizem ainda: «Não foi pelas nossas forças que nós conquistámos Carnaim [26] ?
13
Vós que vos alegrais de nada, vós que dizeis: Não nos temos nós tornado poderosos por nossa força?
13
Vós que vos alegrais do nada, vós que dizeis: Não é assim que por nossa própria força nos temos tornado poderosos?
13
vós que fazeis festa por Lodebar e dizeis: “Não foi por nossa própria força que conquistamos Carnaim? ”.
13
Vós alegrais-vos por causa de Lodebar, e dizeis: 'Não foi pela nossa força que conquistámos Carnaim?'
13
Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?