Ozzuu Bible
Compare Act 3:24
Ozzuu Bible - comparison
Act 3:24

Found 31 translations

Config
24 E καίG2532 δέG1161 todos πᾶςG3956 os profetasG4396 προφήτηςG4396, a começar com ἀπόG575 Samuel שמואלG4545, assim como todos quantos depoisG2517 καθεξῆςG2517 ὅσοςG3745 falaram λαλέωG2980G5656, também καίG2532 anunciaramG4293 προκαταγγέλλωG4293G5656 estesG5025 ταύταιςG5025 dias ἡμέραG2250.
24 Em verdade, todos os profetas, de Samuel em diante, um por um, pregaram e predisseram estes dias.
24 Sim, e todos os profetas desde Samuel, e os que seguiram depois, todos quantos falaram, também anunciaram estes dias. Atos 3:24
O profeta Samuel ungiu a Davi para ser rei e declarou que seu reino seria estabelecido (1Sm 16.13; conforme 12.14; 15.28; 28.17). A palavra de Natã, em última análise, é uma profecia messiânica (2Sm 7:12 -16; Atos 13.22,23,34; Hb 1.5).
24 Samuel e todos os profetas que lhe sucederam falaram do que está a acontecer hoje.
24 E, em verdade, todos os profetas (desde Samuel e aqueles subsequentes- em- uma- ordem), tantos quantos falaram, também predisseram estes dias.
24 Indeed, all the prophets announced these days, starting with Sh’mu’el and continuing through all who followed.
24 Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
24 Yea and all the prophets from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they also told of these days.
24 Todos os profetas, que têm falado sucessivamente desde Samuel, anunciaram estes dias.
24 Também os outros profetas, desde Samuel e todos os que seguir falaram, prenunciaram estes dias.[n]
24 And all prophets from Samuel and afterward, that spake, told these days.
24 And all prophets from Samuel and afterward, that spake, told these days.
24 Samuel e os outros profetas há muito tempo já falaram a respeito do que está acontecendo hoje.
24 E todos os profetas que falaram desde Samuel, e os que o sucederam, também anunciaram estes dias.
24 E todos os profetas, desde Samuel e os que sucederam, quantos falaram, também anunciaram estes dias.
24 Sim, e todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também predisseram estes dias.
24 Sim, e todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também predisseram estes dias.
24 E todos os profetas, desde Samuel e os que sucederam, quantos falaram, também anunciaram estes dias.
24 Também os outros profetas, desde Samuel e todos os que seguir falaram, prenunciaram estes dias. "
24 E todos os profetas que falaram desde Samuel e seus sucessores, também eles anunciaram estes dias.
24 E todos os profetas, desde Shmu'el e os que aconteceram, quantos falaram, também anunciaram estes dias.
24 E também todos os profetas, desde Samuel em diante, anunciaram o que se ia passar nos tempos de hoje.
24 E também todos os profetas, desde Samuel em diante, anunciaram o que se ia passar nos tempos de hoje.
24 E todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também anunciaram estes dias.
24 E25321161 todos3956 os profetas,4396 a começar com575 Samuel,4545 assim como todos quantos depois25173745 falaram,29805656 também2532 anunciaram42935656 estes5025 dias.2250
24 Sim, e todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também predisseram estes dias.
24 E todos os profetas que falaram, desde Samuel e seus sucessores, também eles anunciaram estes dias.
24 E, por outro lado, todos os profetas que falaram desde Samuel anunciaram igualmente estes dias.
24 E25321161 todos3956 os profetas,4396 a começar com575 Samuel,4545 assim como todos quantos depois25173745 falaram,29805656 também2532 anunciaram42935656 estes5025 dias.2250
24 E25321161 todos3956 os profetas,4396 a começar com575 Samuel,4545 assim como todos quantos depois25173745 falaram,29805656 também2532 anunciaram42935656 estes5025 dias.2250
24 Yea, and all the prophets from Shemu'el and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.