Ozzuu Bible
Compare Act 28:1Ozzuu Bible - comparison
Act 28:1
Found 31 translations
Config
1
Paulo ministra curas em Malta
Estando a salvos em terra, soubemos que a ilha se chamava Malta.
Estando a salvos em terra, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
Uma vez sãos e salvos, soubemos que aquela ilha era Malta.
1
E, havendo [todos] sido preservados [em vida], então souberam que a ilha é chamada de Malta.
1
After our escape, we learned that the island was called Malta.
1
And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.
1
And when we were escaped, then we knew that the island was called Melita.
1
Estando já salvos, soubemos então que a ilha se chamava Malta.
1
Estando já a salvo, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
And when we had escaped, then we knew that the isle was called Melita.
1
And when we had escaped, then we knew that the isle was called Melita.
1
CHEGANDO TODOS com vida, logo soubemos que estávamos na ilha de Malta.
1
J á salvos, soubemos então que a ilha se chamava Malta.
1
Estando já salvos, soubemos então que a ilha se chamava Malta.
1
E, HAVENDO escapado, então souberam que a ilha se chamava Malta.
1
E, HAVENDO escapado, então souberam que a ilha se chamava Malta.
1
Estando já salvos, soubemos então que a ilha se chamava Malta.
1
Estando já a salvo, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
Estando já a salvo, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
Estando já salvos, soubemos então que a ilha se chamava Malta.
1
Quando já estávamos todos em segurança, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
Quando já estávamos todos em segurança, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
Havendo escapado, então, souberam que a ilha se chamava Malta.
1
E, HAVENDO escapado, então souberam que a ilha se chamava Malta.
1
Uma vez que estávamos fora de perigo, soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
Depois de salvos, é que soubemos que a ilha se chamava Malta.
1
AND when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.