Ozzuu Bible
Compare Act 18:19Ozzuu Bible - comparison
Act 18:19
Found 31 translations
Config
19
Chegaram então a Éfeso, onde Paulo deixou Priscila e Áquila. Ele, no entanto, depois de entrar na sinagoga local, começou a pregar para os judeus.
19
E chegou a Éfeso e deixou-os ali; mas ele, entrando na sinagoga, argumentava com os judeus. Atos 18:19
Éfeso era o maior centro comercial, político e religioso na Ásia Menor, capital da Ásia provincial e administradora do grandioso templo da deusa romana Diana (Ártemis, em grego). Paulo deixou, estrategicamente, o casal de amigos e companheiros de ministério, em Éfeso, e rumou para uma viagem de vários meses até Jerusalém. Áquila e Priscila realizaram um grande trabalho de evangelização e permaneceram na cidade até o ano 55 d.C. Depois partiram para Roma, e organizaram uma igreja na própria casa onde moravam, e novamente se encontraram com Paulo no início do ano 57 d.C., quando o apóstolo escreveu sua epístola aos Romanos (Rm 16.3,5).
Éfeso era o maior centro comercial, político e religioso na Ásia Menor, capital da Ásia provincial e administradora do grandioso templo da deusa romana Diana (Ártemis, em grego). Paulo deixou, estrategicamente, o casal de amigos e companheiros de ministério, em Éfeso, e rumou para uma viagem de vários meses até Jerusalém. Áquila e Priscila realizaram um grande trabalho de evangelização e permaneceram na cidade até o ano 55 d.C. Depois partiram para Roma, e organizaram uma igreja na própria casa onde moravam, e novamente se encontraram com Paulo no início do ano 57 d.C., quando o apóstolo escreveu sua epístola aos Romanos (Rm 16.3,5).
19
Chegado ao porto de Éfeso, deixou os outros a bordo, foi à sinagoga e ali argumentou com os judeus sobre o evangelho.
19
E[Paulo] chegou para dentro de Éfeso, e os deixou ali. Ele mesmo, porém, havendo entrado para a sinagoga, então de- forma- completa- argumentou com os judeus.
19
They came to Ephesus, and he left them there; but he himself went into the synagogue and held dialogue with the Jews.
19
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
19
And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
19
Chegaram a Éfeso, onde os deixou. Ele entrou na sinagoga e entretinha-se com os judeus.
19
Chegados a Éfeso, deixou os companheiros ali. Ele próprio dirigiu-se à sinagoga, onde se entreteve com os judeus.
19
And he came to Ephesus, and there he left them; and he went into the synagogue, and disputed with Jews.
19
And he came to Ephesus, and there he left them; and he went into the synagogue, and disputed with Jews.
19
Ao chegar ao porto de Éfeso, ele nos deixou a bordo do navio, enquanto ia à sinagoga para uma palestra com os judeus.
19
ⓖ E chegaram a Éfeso, onde Paulo os deixou. E depois de entrar na sinagoga, começou a debater com os judeus.
19
E eles chegaram a Éfeso, onde Paulo os deixou; e tendo entrado na sinagoga, discutia com os judeus.
19
E chegou a Éfeso, e deixou-os ali; mas ele, entrando na sinagoga, disputava com os judeus.
19
E chegou a Éfeso, e deixou-os ali; mas ele, entrando na sinagoga, disputava com os judeus.
19
E eles chegaram a Éfeso, onde Paulo os deixou; e tendo entrado na sinagoga, discutia com os judeus.
19
Chegados a Éfeso, deixou os companheiros ali. Ele próprio dirigiu se à sinagoga, onde se entreteve com os judeus.
19
Quando chegaram a Éfeso, Paulo os deixou e entrou sozinho na sinagoga, onde começou a discutir com os judeus.
19
E eles chegaram a Éfeso, onde Sha'ul os deixou; e tendo entrado na sinagoga, discutia com os judeus.
19
Quando chegaram à cidade de Éfeso, Paulo deixou ali Priscila e Áquila. Foi à sinagoga e falou com os judeus que lá se reuniam.
19
Quando chegaram à cidade de Éfeso, Paulo deixou ali Priscila e Áquila. Foi à sinagoga e falou com os judeus que lá se reuniam.
19
E chegou a Éfeso e deixou-os ali; mas ele, entrando na sinagoga, disputava com os judeus.
19
E chegou a Éfeso, e deixou-os ali; mas ele, entrando na sinagoga, disputava com os judeus.
19
Quando chegaram a Éfeso, Paulo os deixou e entrou sozinho na sinagoga, onde começou a discutir com os judeus.
19
Chegaram a Éfeso, onde os deixou, e foi à sinagoga falar com os judeus.
19
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Yahudiym.