Ozzuu Bible
Compare Act 13:52Ozzuu Bible - comparison
Act 13:52
Found 31 translations
Config
52
Os discípulos, no entanto, viviam plenos de alegria e do Espírito Santo.
52
E os discípulos estavam cheios de alegria e do Espírito Santo. Atos 13:52
O sentido da palavra “alegria” no original grego tem a ver com um estado de plena satisfação, mesmo em meio às circunstâncias adversas. Isso ocorre pela esperança certa (fé) de que Deus está agindo; e no controle de tudo e de todos. Não é apenas um estilo sorridente, inconseqüente e descontraído de ser, mas fruto de um profundo sentimento de paz interior, que demonstra a plena ação do Espírito Santo (Gl 5.22), encorajando-nos a cada dia, até a volta do Senhor.
O sentido da palavra “alegria” no original grego tem a ver com um estado de plena satisfação, mesmo em meio às circunstâncias adversas. Isso ocorre pela esperança certa (fé) de que Deus está agindo; e no controle de tudo e de todos. Não é apenas um estilo sorridente, inconseqüente e descontraído de ser, mas fruto de um profundo sentimento de paz interior, que demonstra a plena ação do Espírito Santo (Gl 5.22), encorajando-nos a cada dia, até a volta do Senhor.
52
Os discípulos estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
E os discípulos estavam enchidos de alegria e de o Espírito Santo.
52
and the talmidim were filled with joy and with the Ruach HaKodesh .
52
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
52
And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost.
52
Os discípulos, por sua vez, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Quanto aos discípulos, . achavam-se repletos de alegria e do Espírito Santo.
52
And the disciples were filled with joy and the Holy Ghost.
52
And the disciples were filled with joy and the Holy Ghost.
52
E os novos crentes estavam repletos de alegria e do Espírito Santo.
52
ⓢ Os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
E os discípulos estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
E os discípulos estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Quanto aos discípulos,. achavam se repletos de alegria e do Espírito Santo.
52
Os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Os talmidim, porém, estavam cheios de alegria e da Ruach HaKodesh.
52
Entretanto, os discípulos em Antioquia ficaram cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Entretanto, os discípulos em Antioquia ficaram cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
E os discípulos estavam ⓡ cheios de alegria e do Espírito Santo. [9]
52
E os discípulos estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
E os discípulos ficaram cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
Quanto aos discípulos, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
52
And the Talmidiym were filled with joy, and with the Ruach Ha'Qodesh.