Ozzuu Bible
Compare 2ma 6:9Ozzuu Bible - comparison
2ma 6:9
Found 8 translations
Config
9
And whoso would not conform themselves to the manners of the Gentiles should be put to death. Then might a man have seen the present misery.
9
And that they should [22] slay such as did not choose to go over to [23] the Greek rites. So the present misery was for all to see:
9
Podiam-se, pois, prever as aflições que os aguardavam.
9
Quanto aos que não se decidissem a passar para os costumes gregos, que os matassem. Era possível, então, entrever a calamidade que estava para começar.
9
soothly that they should slay them, that would not pass (or agree) to the ordinances of (the) heathen men. Therefore it was to see wretchedness [or Therefore it was wretchedness for to see these things].
9
soothly that they should slay them, that would not pass to the ordinances of heathen men. Therefore it was to see wretchedness [or it was wretched-ness for to see these things].
9
quem não se dispusesse a seguir os costumes gregos seria executado. Podia pois prever-se a iminência de desgraças.
9
And whoso would not conform themselves to the manners of the other nations should be put to death. Then might a man have seen the present misery.