Ozzuu Bible
Compare 2Sm 7:5
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 7:5

Found 31 translations

Config
5 Vai ילךH3212H8798 e dize אמרH559H8804 a meu servo עבדH5650 Davi דודH1732: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3068: Edificar-me-ás בנהH1129H8799 tu casa ביתH1004 para minha habitaçãoH3427 יָשַׁבH3427H8800?
5 “Vai dizer ao meu servo Davi: Assim diz Yahweh, o SENHOR: Construirias tu uma casa em que Eu venha habitar?
5 Vai e diz ao meu servo Davi: Assim diz o Senhor: Edificar-me-ás tu uma casa na qual eu habite?
5 “Dá ao meu servo David esta mensagem: Serás tu quem construirá uma casa para a minha habitação?
5 "Vai, e dize a Meu servo Davi: Assim diz o SENHOR: Porventura Edificar-Me-ás tu uma casa para que Eu habite nela?
5 “Go and tell my servant David that this is what ADONAI says: ‘You are going to build me a house to live in?
5 Go and tell my servant David, Thus saith the LORD, Shalt thou build me an house for me to dwell in?
5 Go and tell my servant David, Thus saith the LORD, Shalt thou build me an house for me to dwell in?
5 Vai e dize ao meu servo Davi: eis o que diz o Senhor: Não és tu quem me edificará uma casa para eu habitar.[*]
5 "Vai dizer ao meu servo Davi: Assim diz Iahweh: Construirias tu uma casa em que eu venha a habitar?
5 Go thou, and speak to my servant David, (and say,) The Lord saith these things, Whether thou shalt build to me an house to dwell in? (Shalt thou build a house for me to live in?)
5 Go thou, and speak to my servant David, The Lord saith these things, Whether thou shalt build to me an house to dwell in?
5 "Diga ao meu servo Davi que não faça um templo para Eu morar.
5 "Vai e diz ao meu servo, a David: Assim disse o Eterno: Haverias tu de construir-Me uma casa para a Minha habitação?
5 Vai e dize ao meu servo Davi: Assim diz o SENHOR: Edificarás uma casa para que eu nela habite?
5 Vai, e dize a meu servo Davi: Assim diz o Senhor: Edificar-me-ás tu uma casa para eu nela habitar?
5 Vai, e dize a meu servo Davi: Assim diz o Senhor: Edificar-me-ás tu uma casa para minha habitação?
5 Vai, e dize a meu servo Davi: Assim diz o SENHOR: Edificar-me-ás tu uma casa para minha habitação?
5 Vai, e dize a meu servo Davi: Assim diz o Senhor: Edificar-me-ás tu uma casa para eu nela habitar?
5 "Vá dizer ao meu servo Davi: Assim diz Javé: Você quer construir uma casa para eu morar?
5 "Vai e fala com meu servo Davi: Assim diz o Senhor: "Não me construirás uma casa para habitar;
5 «Vai ter com o meu servo, David, e comunica-lhe o seguinte: “Não serás tu que me hás de construir um templo, para eu nele habitar.
5 «Vai ter com o meu servo, David, e comunica-lhe o seguinte: “Não serás tu que me hás de construir um templo, para eu nele habitar.
5 Vai e dize a meu servo, a Davi: Assim diz o SENHOR: Edificar-me-ias tu casa para minha habitação?
5 Vai32128798 e dize5598804 a meu servo5650 Davi:1732 Assim diz5598804 o SENHOR:3068 Edificar-me-ás11298799 tu casa1004 para minha habitação?34278800
5 Vai, e dize a meu servo Davi: Assim diz o SENHOR: Edificar-me-ás tu uma casa para minha habitação?
5 “Vai dizer ao meu servo Davi: Assim fala o SENHOR: Porventura és tu que me construirás uma casa para eu morar?
5 «Vai dizer ao meu servo David: Diz o SENHOR: «És tu que me vais construir uma casa para Eu habitar?
5 Vai32128798 e dize5598804 a meu servo5650 Davi:1732 Assim diz5598804 o SENHOR:3068 Edificar-me-ás11298799 tu casa1004 para minha habitação?34278800
5 Go and tell my servant El-David, Thus says Yahuah, Shall you build me a house for me to dwell in?