Ozzuu Bible
Compare 2Sm 7:3
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 7:3

Found 31 translations

Config
3 Disse אמרH559H8799 NatãH5416 נָתָןH5416 ao rei מלךH4428: Vai ילךH3212H8798, faze עשהH6213H8798 tudo quanto está no teu coraçãoH3824 לֵבָבH3824, porque YAHUAH יהוהH3068 é contigo.
3 Ao que Natã respondeu ao rei: “Vai e faze o que teu coração manda, porquanto Yahweh é contigo!”
3 E Natã disse ao rei: Vai, faz tudo o que está no teu coração; porquanto o Senhor está contigo.
3 “Vai para a frente com os planos que tiveres em mente, porque o SENHOR está contigo”, foi a resposta do homem de Deus.
3 E disse Natã ao rei: Vai, e faze tudo quanto está no teu coração; porque o SENHOR é contigo.
3 Natan said to the king, “Go, do everything that is in your heart, for ADONAI is with you.”
3 And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.
3 And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.
3 Natã respondeu-lhe: Pois bem: faze o que desejas fazer, porque o Senhor está contigo!
3 Natã respondeu ao rei: "Vai e faze o que teu coração diz, porque Iahweh está contigo."
3 And Nathan said to the king, Go thou, and do all thing that is in thine heart, for the Lord is with thee.
3 And Nathan said to the king, Go thou, and do all thing that is in thine heart, for the Lord is with thee.
3 "Vamos, faça tudo o que você tem em mente", respondeu Natã; "pois o Senhor está com você. "
3 E Natan disse ao rei: 'Vai e faz tudo quanto está no teu coração, porque o Eterno está contigo!'
3 Natã respondeu ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, pois o SENHOR está contigo.
3 Respondeu Natã ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o Senhor é contigo.
3 E disse Natã ao rei: Vai, e faze tudo quanto está no teu coração; porque o Senhor é contigo.
3 E disse Natã ao rei: Vai, e faze tudo quanto está no teu coração; porque o SENHOR é contigo.
3 Respondeu Natã ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o Senhor é contigo.
3 Natã respondeu ao rei: "Vá e faça tudo o que está pensando, porque Javé está com você".
3 Então Natã disse ao rei: "Vai, e faze tudo quanto está no teu coração, porque o Senhor é contigo."
3 Natan respondeu-lhe: «Faz tudo o que tencionas fazer, porque terás o apoio do SENHOR.»
3 Natan respondeu-lhe: «Faz tudo o que tencionas fazer, porque terás o apoio do SENHOR.»
3 E disse Natã ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o SENHOR é contigo.
3 Disse5598799 Natã5416 ao rei:4428 Vai,32128798 faze62138798 tudo quanto está no teu coração,3824 porque o SENHOR3068 é contigo.
3 E disse Natã ao rei: Vai, e faze tudo quanto está no teu coração; porque o SENHOR é contigo.
3 Natã respondeu ao rei: “Vai, realiza o projeto que tens no coração, pois o SENHOR está contigo”.
3 Natan respondeu-lhe: «Pois bem, faz o que te dita o coração, porque o SENHOR está contigo! »
3 Disse5598799 Natã5416 ao rei:4428 Vai,32128798 faze62138798 tudo quanto está no teu coração,3824 porque o SENHOR3068 é contigo.
3 Disse5598799 Natã5416 ao rei:4428 Vai,32128798 faze62138798 tudo quanto está no teu coração,3824 porque o SENHOR3068 é contigo.
3 And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart; for Yahuah is with you.