Ozzuu Bible
Compare 2Sm 5:21Ozzuu Bible - comparison
2Sm 5:21
Found 31 translations
Config
21
Como os filisteus haviam abandonado os seus ídolos ali, Davi e seus soldados os apanharam.
21
E ali eles deixaram as suas imagens, e Davi e os seus homens as queimaram.
21
Por essa altura, David e as suas tropas confiscaram muitos ídolos que os filisteus tinham abandonado.
21
E eles [os filisteus] deixaram ali os seus ídolos; e Davi e os seus homens os queimaram.
21
The P’lishtim had left their idols there, so David and his men took them away.
21
And there they left their images, and David and his men burned them.
21
And they left their images there, and David and his men took them away.
21
Os filisteus abandonaram ali seus ídolos; Davi e seus homens os levaram.
21
E abandonaram ali os seus deuses; Davi e os seus homens os levaram.
21
And they left there their sculptures, (or their images,) which David burnt, and his men. (And they left their idols there, which David and his men burned to ashes.)
21
And they left there their sculptures, or their images , which David burnt, and his men.
21
Davi e seus homens levaram muitas imagens que foram abandonadas pelos filisteus.
21
E deixaram lá os seus ídolos, e David e os seus homens os queimaram.
21
ⓧ Os filisteus deixaram ali os seus ídolos, e Davi e as suas tropas os levaram.
21
Os filisteus deixaram lá os seus ídolos, e Davi e os seus homens os levaram.
21
E deixaram ali os seus ídolos; e Davi e os seus homens os tomaram.
21
E deixaram ali os seus ídolos; e Davi e os seus homens os tomaram.
21
Os filisteus deixaram lá os seus ídolos, e Davi e os seus homens os levaram.
21
Os filisteus abandonaram aí seus ídolos, e Davi com seus homens os levaram.
21
Deixaram eles ali os seus deuses, e Davi e os seus homens os tomaram.
21
Além disso, os filisteus abandonaram lá os seus ídolos, e David e os seus homens tiraram-lhos.
21
Além disso, os filisteus abandonaram lá os seus ídolos, e David e os seus homens tiraram-lhos.
21
E deixaram ⓡ ali os seus ídolos; e Davi e os seus homens os tomaram.
21
E deixaram ali os seus ídolos; e Davi e os seus homens os tomaram.
21
Os filisteus deixaram ali os seus ídolos, os quais Davi e seus homens levaram.
21
Os filisteus deixaram ali os seus ídolos, que caíram nas mãos de David e dos seus homens.
21
And there they left their images, and David and his men burned them.