Ozzuu Bible
Compare 2Sm 23:5
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 23:5

Found 31 translations

Config
5 Não está assim com Elohim אלH410 a minha casa ביתH1004? Pois estabeleceu שוםH7760H8804 comigo uma aliança בריתH1285 eterna עולםH5769, em tudo bem definida ערךH6186H8803 e segura שׁמרH8104H8803. Não me fará ele prosperarH6779 צָמחַH6779H8686 toda a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468 e toda a minha esperançaH2656 חֵפֶץH2656?
5 Sim, a minha dinastia está em perfeita harmonia com Deus. Ele estabelece uma aliança eterna comigo, firmada e garantida em todos os ângulos. Sem dúvida me conduzirá ao sucesso em tudo e me proporcionará todos os desejos do meu coração.
5 Embora a minha casa não esteja assim com Deus; ele fez comigo um pacto eterno, ordenado em todas as coisas, e seguro; pois esta é toda a minha salvação, e todo o meu desejo, mesmo que ele não o faça crescer.
5 Foi igualmente a minha família que ele escolheu! Sim, Deus estabeleceu uma aliança eterna comigo; está selada com o seu acordo eterno. Zelará constantemente pela minha segurança e pelo meu sucesso.
5 Ainda que a minha casa não seja tal para com Deus, contudo estabeleceu comigo uma aliança eterna, que em tudo será bem ordenado e guardado, pois toda a minha salvação e todo o meu prazer está nEle, apesar de que ainda não o faz brotar.
5 “For my house stands firm with God — he made an everlasting covenant with me. It is in order, fully assured, that he will bring to full growth all my salvation and every desire.
5 Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.
5 Verily my house is not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for it is all my salvation, and all my desire, although he maketh it not to grow.
5 Sim, minha dinastia é estável diante de Deus; ele fez comigo aliança eterna, a ser observada com absoluta fidelidade. Minha salvação e inteira felicidade não é ele quem faz germinar?
5 Sim, a minha casa é estável[n] na presença de Deus: ele fez comigo eterna aliança, em tudo ordenada e bem segura; não faz ele germinar toda a minha salvação e todo o meu prazer?
5 And mine house is not so great with God, that he should make with me everlasting covenant, steadfast and made strong in all things; for all mine health is of him, and all my will, that is, all my desire, goeth into him, and nothing is thereof, that maketh not fruit.[1] (And though my house is not so great before God, yet he hath made with me an everlasting covenant, steadfast and strong in all things; for all my salvation is from him, and all my desire is for him, and there is nothing of it, that maketh not fruit.)
5 And mine house is not so great with God, that he should make with me everlasting covenant, steadfast and made strong in all things; for all mine health is of him, and all my will, that is, all my desire, goeth into him, and nothing is thereof, that maketh not fruit[8].
5 E a minha família foi a escolhida! Sim, Deus fez um trato comigo; o seu acordo é eterno, final e selado. Ele cuidará constantemente da minha segurança e do meu sucesso.
5 Mas o meu reinado não será removido por Deus, pois Ele estabeleceu comigo uma aliança eterna, ordenada em tudo e bem guardada, e Ele fará toda a minha salvação e tudo que eu desejar, pois jamais brotará (outro reinado).
5 Não é assim a minha casa para com Deus? Porque estabeleceu comigo uma aliança eterna, em tudo bem ordenada e segura. Por acaso não fará prosperar toda a minha vitória e todo o meu desejo?
5 Pois não é assim a minha casa para com Deus? Porque estabeleceu comigo um pacto eterno, em tudo bem ordenado e seguro; pois não fará ele prosperar toda a minha salvação e todo o meu desejo?
5 Ainda que a minha casa não seja tal para com Deus, contudo estabeleceu comigo uma aliança eterna, que em tudo será bem ordenado e guardado, pois toda a minha salvação e todo o meu prazer está nele, apesar de que ainda não o faz brotar.
5 Ainda que a minha casa não seja tal para com Deus, contudo estabeleceu comigo uma aliança eterna, que em tudo será bem ordenado e guardado, pois toda a minha salvação e todo o meu prazer está nele, apesar de que ainda não o faz brotar.
5 Pois não é assim a minha casa para com Deus? Porque estabeleceu comigo um pacto eterno, em tudo bem ordenado e seguro; pois não fará ele prosperar toda a minha salvação e todo o meu desejo?
5 Minha casa está firme junto a Deus, pois sua aliança comigo é para sempre, em tudo ordenada e bem segura. Ele fará prosperar meus desejos de salvação.
5 Pois para a minha casa não é assim com o Poderoso, porque Ele fez uma aliança eterna comigo, perfeita, guardada em todos os tempos; porque toda a minha salvação e todo o meu desejo é que os ímpios não venham a prosperar.
5 Eis como Deus agiu com a minha família: concluiu comigo uma aliança perpétua [57], estabelecida em regras que a defendem. É ele que faz com que todos os meus triunfos e todos os meus desejos tenham sucesso.
5 Eis como Deus agiu com a minha família: concluiu comigo uma aliança perpétua [57], estabelecida em regras que a defendem. É ele que faz com que todos os meus triunfos e todos os meus desejos tenham sucesso.
5 Ainda que a minha casa não seja tal para com Deus, contudo estabeleceu comigo um concerto eterno, que em tudo será ordenado e guardado. Pois toda a minha salvação e todo o meu prazer estão nele, apesar de que ainda não o faz brotar.
5 Não está assim com Deus410 a minha casa?1004 Pois estabeleceu77608804 comigo uma aliança1285 eterna,5769 em tudo bem definida61868803 e segura.81048803 Não me fará ele prosperar67798686 toda a minha salvação3468 e toda a minha esperança?2656
5 Ainda que a minha casa não seja tal para com Deus, contudo estabeleceu comigo uma aliança eterna, que em tudo será bem ordenado e guardado, pois toda a minha salvação e todo o meu prazer está nele, apesar de que ainda não o faz brotar.
5 Não é assim minha casa junto a Deus, que estabeleceu um pacto eterno comigo, em tudo ordenado e bem seguro? Não faz germinar toda minha salvação e tudo o que é desejável?
5 Não é estável a minha casa aos olhos de Deus? Porque Ele fez comigo uma aliança perpétua, aliança firme e imutável. Ele faz germinar a minha salvação e a minha alegria.
5 Não está assim com Deus410 a minha casa?1004 Pois estabeleceu77608804 comigo uma aliança1285 eterna,5769 em tudo bem definida61868803 e segura.81048803 Não me fará ele prosperar67798686 toda a minha salvação3468 e toda a minha esperança?2656
5 Não está assim com Deus410 a minha casa?1004 Pois estabeleceu77608804 comigo uma aliança1285 eterna,5769 em tudo bem definida61868803 e segura.81048803 Não me fará ele prosperar67798686 toda a minha salvação3468 e toda a minha esperança?2656
5 Although my house be not so with Elohiym; yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.