Ozzuu Bible
Compare 2Sm 22:43
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 22:43

Found 31 translations

Config
43 Então, os moíH7833 שָׁחַקH7833H8799 como o póH6083 עָפָרH6083 da terra ארץH776; esmaguei-osH1854 דָּקַקH1854H8686 e, como a lamaH2916 טִיטH2916 das ruasH2351 חוּץH2351, os amasseiH7554 רָקַעH7554H8799.
43 Eu os reduzi a pó, poeira que o vento carrega. Pisei-os como quem pisa na lama das estradas.
43 Então, os esmaguei tão pequenos quanto o pó da terra; eu os pisoteei como a lama da rua, e os espalhei ao largo.
43 Pisei-os como o pó do chão, esmaguei-os e dispersei-os, como pó pelas ruas.
43 Então os moí como o pó da terra; como a lama [dura] das ruas os pulverizei e espalhei longe.
43 I pulverized them like dust on the ground, pounded and stamped on them like mud in the streets.
43 Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
43 Then did I beat them small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the streets, and did spread them abroad.
43 Eu os trituro como ao pó da terra. E os esmago aos pés como ao barro das estradas.
43 eu os trituro como pó das praças,[g] como a lama dos becos os amasso.
43 I shall do away them as the dust of [the] earth; I shall pound them, and I shall do [them] away as the clay, or the fen, of streets. (I shall do them away like the dust of the earth; I shall pound them, and I shall do them away like the fen, or the clay, of the streets.)
43 I shall do away them as the dust of [the] earth; I shall pound them, and I shall do [them] away as the clay, or the fen, of streets.
43 Então eu os esmaguei e os transformei em pó; espalhados eles foram como o pó que se espalha pelas ruas.
43 Eu os triturei como o pó da terra; como a lama das ruas os tratei e dissipei.
43 Então eu os reduzi ao pó da terra; trilhei-os e os dissipei como a lama das ruas.
43 Então os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
43 Então os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
43 Então os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
43 Então os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
43 Eu os piso como a poeira das praças; eu os amasso como o barro das ruas.
43 Moê-los-ei como o pó da terra, esmagá-los-ei como a lama das ruas.
43 Eu pisei-os como pó do chão, calquei-os como lama das ruas.
43 Eu pisei-os como pó do chão, calquei-os como lama das ruas.
43 Então, os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
43 Então, os moí78338799 como o pó6083 da terra;776 esmaguei-os18548686 e, como a lama2916 das ruas,2351 os amassei.75548799
43 Então os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
43 Esmaguei-os como pó da terra, amassei-os como a lama das praças.
43 E eu dispersei-os como pó da terra, como barro do caminho os esmaguei e pisei.
43 Então, os moí78338799 como o pó6083 da terra;776 esmaguei-os18548686 e, como a lama2916 das ruas,2351 os amassei.75548799
43 Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.