Ozzuu Bible
Compare 2Sm 22:11
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 22:11

Found 31 translations

Config
11 Cavalgava רכבH7392H8799 um querubimH3742 כְּרוּבH3742 e voou עוףH5774H8799; e foi visto רָאָהH7200H8735 sobre as asas כנףH3671 do vento רוחַH7307.
11 Montou um querubim e voou, deslizando sobre as asas do vento.
11 E ele cavalgou sobre um querubim, e, verdadeiramente, voou; e ele foi visto sobre as asas do vento.
11 Voou sobre um querubim, sobre as asas do vento.
11 E subiu sobre um querubim, e voou; e foi visto sobre as asas do vento.
11 He rode on a keruv and flew, he was seen on the wings of the wind.
11 And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
11 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he was seen upon the wings of the wind.
11 cavalgou sobre um querubim e voou, planando nas asas do vento.
11 cavalgou um querubim e alçou vôo, planou sobre as asas do vento.
11 And he went upon cherubim, and flew; and he slid on the pens/on the feathers of the wind (and he went upon the wings of the wind).
11 And he went upon cherubim, and flew; and he slid [up] on the pens or wings of the wind.
11 Ele cavalgou sobre os querubins Sobre as asas do vento.
11 Cavalgou um querubim e voou, e Se mostrou sobre as asas do vento.
11 Montou num querubim e voou; apareceu sobre as asas do vento.
11 Montou num querubim, e voou; apareceu sobre as asas do vento.
11 E subiu sobre um querubim, e voou; e foi visto sobre as asas do vento.
11 E subiu sobre um querubim, e voou; e foi visto sobre as asas do vento.
11 Montou num querubim, e voou; apareceu sobre as asas do vento.
11 cavalgou um querubim e voou, planando sobre as asas do vento.
11 Montou nos querubins e voou, e foi visto sobre as asas do vento.
11 Voa, montado num querubim, aparece nas asas do vento.
11 Voa, montado num querubim, aparece nas asas do vento.
11 E subiu um querubim, e voou; e foi visto sobre as asas do vento.
11 Cavalgava73928799 um querubim3742 e voou;57748799 e foi visto72008735 sobre as asas3671 do vento.7307
11 E subiu sobre um querubim, e voou; e foi visto sobre as asas do vento.
11 Cavalgou sobre um querubim e voou, e revoou sobre as asas do vento.
11 Cavalgou sobre um querubim e voou, e apareceu sobre as asas do vento.
11 Cavalgava73928799 um querubim3742 e voou;57748799 e foi visto72008735 sobre as asas3671 do vento.7307
11 And he rode upon a Keruv, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.