Ozzuu Bible
Compare 2Sm 20:20
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 20:20

Found 31 translations

Config
20 Respondeu עָנָהH6030H8799 JoabeH3097 יוֹאָבH3097 e disse אמרH559H8799: LongeH2486 חָלִילָהH2486, longeH2486 חָלִילָהH2486 de mim que eu devoreH1104 בָּלַעH1104H8762 e destruaH7843 שָׁחַתH7843H8686!
20 Respondeu Joabe: “Não é este meu desejo! Longe de mim querer destruir ou arruinar esta cidade!
20 E Joabe respondeu, e disse: Longe esteja isto, longe esteja de mim engolir ou destruir.
20 “A questão não é essa”, replicou Joabe.
20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu devore ou arruíne!
20 Yo’av answered, “Heaven forbid! Heaven forbid that I should swallow or destroy anything!
20 And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
20 And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
20 Joab respondeu: Longe de mim, longe de mim; não quero arruinar nem destruir coisa alguma.
20 Respondeu Joab: "Longe de mim, longe de mim querer destruir ou arruinar!
20 And Joab answered, and said, Far be (this), far be this from me; I cast not down, neither I destroy (I do not want to destroy this city).
20 And Joab answered, and said, Far be, far be this from me; I cast not down, neither I destroy.
20 E Joabe respondeu: "Não é nada disso que queremos fazer.
20 E Ioav respondeu e disse: 'Longe, longe de mim que eu faça tal coisa, que eu devore ou destrua!
20 Então Joabe respondeu: Longe, longe de mim fazer tal coisa, destruir ou arruinar esta cidade!
20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!
20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!
20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!
20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!
20 Joab respondeu: "De jeito nenhum. Longe de mim destruir ou arruinar.
20 Então respondeu Joabe, e disse: "Longe, longe de mim, que eu deveria arruinar ou destruir.
20 Joab respondeu: «De modo algum! Não venho arruinar nem destruir coisa alguma.
20 Joab respondeu: «De modo algum! Não venho arruinar nem destruir coisa alguma.
20 Então, respondeu Joabe e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!
20 Respondeu60308799 Joabe3097 e disse:5598799 Longe,2486 longe2486 de mim que eu devore11048762 e destrua!78438686
20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!
20 Joab respondeu: “Longe, longe de mim que eu destrua e arruíne.
20 Joab respondeu-lhe: «Longe de mim tal coisa; não venho arruinar nem destruir coisa alguma.
20 Respondeu60308799 Joabe3097 e disse:5598799 Longe,2486 longe2486 de mim que eu devore11048762 e destrua!78438686
20 And Yo'av answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.