Ozzuu Bible
Compare 2Sm 15:13
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 15:13

Found 31 translations

Config
13 Então, veio בואH935H8799 um mensageiro נגדH5046H8688 a Davi דודH1732, dizendo אמרH559H8800: Todo o povo לבH3820 אישH376 de Israel ישראלH3478 segue אחרH310 decididamente a AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53.
13 Então um mensageiro chegou e disse ao rei Davi: “O coração dos homens de Israel de voltou para servir a Absalão!”
13 E ali chegou um mensageiro a Davi, dizendo: Os corações dos homens de Israel estão com Absalão.
13 Em breve chegou a Jerusalém um mensageiro que contou ao rei David o que se passava: “Israel em peso está a conspirar contra ti a favor de Absalão!”
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada homem em Israel vai após Absalão.
13 A messenger came to David saying, “The men of Isra’el have aligned themselves with Avshalom.”
13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
13 Vieram então anunciar a Davi: Os israelitas aderem a Absalão!
13 Alguém veio dizer a Davi: "O coração dos homens de Israel se voltou para Absalão."
13 Therefore a messenger came to David, and said, With all [the] heart all Israel followeth Absalom,
13 Therefore a messenger came to David, and said, With all [the] heart all Israel followeth Absalom,
13 Nesse meio tempo um mensageiro chegou a Jerusalém e contou ao rei que todo o Israel estava-se unindo a Absalão conspirando contra o rei.
13 Então veio um mensageiro a David, dizendo: 'O coração de cada um em Israel está com Avshalom!'
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração do povo de Israel está com Absalão.
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de todo o Israel vai após Absalão.
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada um em Israel segue a Absalão.
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada um em Israel segue a Absalão.
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de todo o Israel vai após Absalão.
13 Alguém informou a Davi: "Os israelitas aderiram a Absalão! "
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: "O coração dos homens de Israel vai após Absalão."
13 Entretanto David teve a notícia de que os homens de Israel se tinham voltado para Absalão.
13 Entretanto David teve a notícia de que os homens de Israel se tinham voltado para Absalão.
13 Então, veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada um em Israel segue a Absalão.
13 Então, veio9358799 um mensageiro50468688 a Davi,1732 dizendo:5598800 Todo o povo3820376 de Israel3478 segue310 decididamente a Absalão.53
13 Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada um em Israel segue a Absalão.
13 Um mensageiro veio dizer a Davi: “As simpatias de todo o Israel estão com Absalão”.
13 Foram, então, dizer a David: «O coração dos israelitas inclinou-se para Absalão! »
13 Então, veio9358799 um mensageiro50468688 a Davi,1732 dizendo:5598800 Todo o povo3820376 de Israel3478 segue310 decididamente a Absalão.53
13 Então, veio9358799 um mensageiro50468688 a Davi,1732 dizendo:5598800 Todo o povo3820376 de Israel3478 segue310 decididamente a Absalão.53
13 And there came a messenger to El-David, saying, The hearts of the men of Yashar'el are after Avshalom.