Ozzuu Bible
Compare 2Sm 15:11Ozzuu Bible - comparison
2Sm 15:11
Found 31 translations
Config
11
Com Absalão partiram de Jerusalém duzentos homens. Eles haviam sido convocados, mas nada sabiam sobre o que se passava nem suspeitavam das verdadeiras intenções de Absalão.
11
E com Absalão foram duzentos homens de Jerusalém, que foram chamados; e eles foram na sua simplicidade, e não sabiam de nada.
11
Levou consigo duzentos homens de Jerusalém, como hóspedes, que nada sabiam das suas intenções.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens tendo sido convidados, porém iam na sua inteireza- completude, porque nada sabiam daquele negócio.
11
With Avshalom went 200 men from Yerushalayim who had been invited; they went innocently, knowing nothing about the scheme.
11
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
11
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not any thing.
11
Ora, tinham partido de Jerusalém com Absalão duzentos homens, convidados por ele, que o seguiam com simplicidade de coração, sem nada suspeitar.
11
Com Absalão partiram de Jerusalém duzentos homens. Sendo convidados, e vindo inocentemente, de nada estavam informados.
11
And two hundred men called (out) of Jerusalem went forth with Absalom, and went with simple heart, and utterly they knew not the cause. (And Absalom invited two hundred men to go out of Jerusalem with him, and they went innocently, that is, in good faith, and utterly knew nothing about his true intentions.)
11
And two hundred men called out of Jerusalem went forth with Absalom, and went with simple heart, and utterly they knew not the cause.
11
Absalão levou consigo duzentos homens de Jerusalém como seus convidados; eles ignoravam os planos de Absalão.
11
E de Jerusalém foram com Avshalom 200 convidados, porém iam inocentemente, porque nada sabiam.
11
ⓚ E foram com Absalão duzentos homens de Jerusalém que haviam sido convidados; mas iam na sua simplicidade, pois nada sabiam daquele propósito.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens que tinham sido convidados; mas iam na sua simplicidade, pois nada sabiam daquele desígnio.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens convidados, porém iam na sua simplicidade, porque nada sabiam daquele negócio.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens convidados, porém iam na sua simplicidade, porque nada sabiam daquele negócio.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens que tinham sido convidados; mas iam na sua simplicidade, pois nada sabiam daquele desígnio.
11
E Absalão convidou para o acompanhar duzentos homens de Jerusalém, que foram inocentemente, sem saber de nada.
11
E foram com Absalão duzentos homens escolhidos, de Jerusalém; iam eles, entretanto, na sua simplicidade, pois não sabiam de nada.
11
Absalão tinha convidado duzentos homens em Jerusalém para irem com ele. Mas eles desconheciam completamente as intenções de conspiração de Absalão.
11
Absalão tinha convidado duzentos homens em Jerusalém para irem com ele. Mas eles desconheciam completamente as intenções de conspiração de Absalão.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens convidados, ⓔ porém iam na sua simplicidade, porque nada sabiam daquele negócio.
11
E de Jerusalém foram com Absalão duzentos homens convidados, porém iam na sua simplicidade, porque nada sabiam daquele negócio.
11
Duzentos homens de Jerusalém acompanharam Absalão de boa fé, porque os convidara, sem que soubessem de seus planos.
11
Foram também com Absalão duzentos homens de Jerusalém, convidados por ele, que o seguiam com simplicidade de coração, sem nada suspeitar.
11
And with Avshalom went two hundred men out of Yerushalayim, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not anything.