Ozzuu Bible
Compare 2Ki 9:31
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 9:31

Found 31 translations

Config
31 Ao entrar בואH935H8804 JeúH3058 יֵהוּאH3058 pelo portãoH8179 שַׁעַרH8179 do palácio, disse אמרH559H8799 ela: Teve pazH7965 שָׁלוֹםH7965 ZinriH2174 זִמרִיH2174, que matouH2026 הָרַגH2026H8802 a seu senhor אָדוֹןH113?
31 Quando Jeú passava pelo portão, ela gritou: “Está em paz, Zinri, assassino do seu próprio senhor?”
31 E quando Jeú entrou pelo portão, ela disse: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor?
31 Na altura em que Jeú regressava e entrava pelo portão do palácio, ela gritou-lhe: “Então já estás satisfeito, tu Zimri, que mataste o teu senhor[2]?”
31 E, ao entrar Jeú pela porta, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor?
31 As Yehu came through the city gate, she asked, “Are you here in peace, you Zimri, you murderer of your master?”
31 And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?
31 And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, thou Zimri, thy master's murderer?
31 Quando Jeú entrou pela porta, ela disse-lhe: Como vais, Zamri, assassino de seu amo?[*]
31 Quando Jeú atravessou a porta, ela perguntou: "Tudo vai bem, Zambri, assassino de seu senhor?"[t]
31 Jehu entering by the gate, and she said, Whether peace may be to Zimri, that killed his lord?/that slew his lord? (Jehu entering by the gate, and she said, Can there be peace for Zimri, who killed his lord?)
31 Jehu entering by the gate, and she said, Whether peace may be to Zimri, that killed or slew his lord?
31 Quando Jeú entrou pelo portão do palácio, ela gritou para ele: "Como vai você hoje, seu assassino! Você, é como o filho de Zinri, que assassinou o seu senhor! "
31 E quando Iehú entrou pelo portão, ela disse: 'Há paz, ó Zimri, o assassino de seu senhor?'
31 Quando Jeú entrava pela porta, ela disse: Está em paz Zinri, assassino de seu senhor?
31 Quando Jeú entrava pela porta, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor ?
31 E, entrando Jeú pelas portas, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor?
31 E, entrando Jeú pelas portas, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor?
31 Quando Jeú entrava pela porta, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor?
31 Quando Jeú atravessou a porta da cidade, ela perguntou: "Está tudo bem, ó Zambri, assassino do seu senhor? "
31 Jeú entrou na cidade; e disse ela: "Teve Zinri, o assassino de seu senhor, a paz?"
31 Quando Jeú entrou na porta principal, ela disse-lhe: «Como vais, Zimeri, assassino do teu senhor [39]
31 Quando Jeú entrou na porta principal, ela disse-lhe: «Como vais, Zimeri, assassino do teu senhor [39]
31 E, entrando Jeú pelas portas, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu senhor?
31 Ao entrar9358804 Jeú3058 pelo portão8179 do palácio, disse5598799 ela: Teve paz7965 Zinri,2174 que matou20268802 a seu senhor?113
31 E, entrando Jeú pelas portas, disse ela: Teve paz Zinri, que matou a seu SENHOR?
31 Jeú entrar pelo portão, gritou para ele: “Tudo em paz, Zambri, matador de seu senhor? ”
31 Quando Jeú entrou pela porta da cidade, ela disse-lhe: «Como vais, Zimeri, assassino do teu amo? »
31 Ao entrar9358804 Jeú3058 pelo portão8179 do palácio, disse5598799 ela: Teve paz7965 Zinri,2174 que matou20268802 a seu senhor?113
31 And as Yahu entered in at the gate, she said, Had Zimriy peace, who slew his adoniy?