Ozzuu Bible
Compare 2Ki 8:29Ozzuu Bible - comparison
2Ki 8:29
Found 31 translations
Config
29
Então, voltou שובH7725H8799 o rei מלךH4428 JorãoH3141 יוֹרָםH3141 para JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, para curar-seH7495 רָפָאH7495H8692 das feridasH4347 מַכָּהH4347 que os sirosH761 אֲרַמִּיH761 lhe fizeramH5221 נָכָהH5221H8686 em RamáH7414 רָמָהH7414, quando pelejouH3898 לָחַםH3898H8736 contra HazaelH2371 חֲזָאֵלH2371, rei מלךH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758; e desceuH3381 יָרַדH3381H8804 AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, filho בןH1121 de JeorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, para ver רָאָהH7200H8800 a JorãoH3141 יוֹרָםH3141, filho בןH1121 de AcabeH256 אַחאָבH256, em JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, porquanto estava doenteH2470 חָלָהH2470H8802.
29
O rei Jorão retornou a Jezrrel para tratar dos seus ferimentos sofridos em Ramote, quando lutou contra Hazael, rei da Síria. Acazias, rei de Judá, foi a Jezreel visitar Jorão, que se recuperava de seus ferimentos.
29
E o rei Jorão voltou a Jezreel para ser curado dos ferimentos que os sírios lhe haviam causado em Ramá, quando ele lutou contra Hazael, rei da Síria. E Acazias, o filho de Jeorão, rei de Judá, desceu para ver Jorão, o filho de Acabe, em Jezreel, porque estava enfermo.
29
Regressou a Jezreel, para se restabelecer dos ferimentos. Enquanto ali se encontrava, foi visitado por Acazias, rei de Judá.
29
Então voltou o rei Jorão para se curar, em Jizreel, das feridas com que os sírios o feriram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porquanto estava doente.
29
King Yoram returned to Yizre‘el to be healed of the wounds which the Aramim had inflicted on him at Ramah while fighting Haza’el king of Aram. Achazyah the son of Y’horam, king of Y’hudah, went down to visit Yoram the son of Ach’av in Yizre‘el, because he was not feeling well.
29
And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
29
And king Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
29
E voltou então a Jezrael para se curar dos ferimentos recebidos dos sírios no combate contra Hazael, rei da Síria. Ocozias, filho de Jorão, rei de Judá, desceu a Jezrael para visitar Jorão, filho de Acab, que estava enfermo.
29
O rei Jorão voltou a Jezrael para tratar-se dos ferimentos recebidos dos arameus em Ramot, quando combatia contra Hazael, rei de Aram; e Ocozias, filho de Jorão, rei de Judá, desceu a Jezrael para visitar Jorão, filho de Acab, que estava enfermo.
29
Which turned again, to be healed in Jezreel; for men of Syria wounded him in Ramoth, fighting against Hazael, king of Syria. And Ahaziah, the son of Jehoram, the king of Judah, came down to see Joram, the son of Ahab, into Jezreel, that was sick there. (Who returned home, to recover in Jezreel; for the Syrians had wounded him at Ramah, fighting against Hazael, the king of Syria. And Ahaziah, the son of Jehoram, the king of Judah, came down to Jezreel to see Joram, the son of Ahab, because he was sick.)
29
Which turned again, to be healed in Jezreel; for men of Syria wounded him in Ramoth, fighting against Hazael, king of Syria. And Ahaziah, the son of Jehoram, the king of Judah, came down to see Joram, the son of Ahab, into Jezreel, that was sick there.
29
por isso ele foi para Jezreel, a fim de descansar e tratar dos ferimentos. Enquanto ele estava lá, Acazias, ( filho de Jeorão ), rei de Judá, foi visitá-lo.
29
e o rei Ioram voltou para se curar em Izreel das feridas que os arameus lhe fizeram em Ramá, quando guerreou contra Hazael, o rei de Aram. E Ahaziáhu ben Iehoram, o rei de Judá, desceu para ver Ioram ben Ahav, em Izreel, que estava doente.
29
O rei Jorão voltou para Jezreel para se curar dos ferimentos que os sírios lhe fizeram em Ramá, quando lutou contra Hazael, rei da Síria. E Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, foi visitar Jorão, filho de Acabe, que estava ferido em Jezreel.
29
Então voltou o rei Jorão para se curar em Jizreel das feridas que os sírios lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porquanto estava doente.
29
Então voltou o rei Jorão para se curar, em Jizreel, das feridas que os sírios lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porquanto estava doente.
29
Então voltou o rei Jorão para se curar, em Jizreel, das feridas que os sírios lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porquanto estava doente.
29
Então voltou o rei Jorão para se curar em Jizreel das feridas que os sírios lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porquanto estava doente.
29
que voltou para Jezrael, a fim de tratar dos ferimentos que recebera dos arameus em Ramot, ao lutar contra Hazael, rei de Aram. Ocozias, filho de Jorão, rei de Judá, foi a Jezrael para visitar Jorão, filho de Acab, que estava ferido.
29
Então o rei Jorão voltou para se curar em Jezreel das feridas com a qual o feriram em Ramote, quando ele lutava com Hazael, rei da Síria. E Acazias, filho de Jeorão, desceu para visitar Jorão, filho de Acabe, em Jezreel; porque estava doente.
29
e regressou a Jezrael [35] para se curar dos ferimentos que os arameus lhe tinham causado na guerra. Enquanto Jorão estava doente, Acazias foi a Jezrael visitá-lo.
29
e regressou a Jezrael [35] para se curar dos ferimentos que os arameus lhe tinham causado na guerra. Enquanto Jorão estava doente, Acazias foi a Jezrael visitá-lo.
29
Então, ⓧ voltou o rei Jorão para se curar em Jezreel das feridas que os siros lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, ⓨ filho de Jeorão, rei de Judá, para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jezreel, porquanto estava doente.
29
Então, voltou77258799 o rei4428 Jorão3141 para Jezreel,3157 para curar-se74958692 das feridas4347 que os siros761 lhe fizeram52218686 em Ramá,7414 quando pelejou38988736 contra Hazael,2371 rei4428 da Síria;758 e desceu33818804 Acazias,274 filho1121 de Jeorão,3088 rei4428 de Judá,3063 para ver72008800 a Jorão,3141 filho1121 de Acabe,256 em Jezreel,3157 porquanto estava doente.24708802
29
Então voltou o rei Jorão para se curar, em Jizreel, das feridas que os sírios lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porquanto estava doente.
29
Ele voltou para ser curado, em Jezrael, dos ferimentos que os arameus lhe tinham causado em Ramá, por ocasião do combate contra Hazael, rei de Aram. Então Ocozias filho de Jorão, rei de Judá, desceu para visitar Jorão filho de Acab que estava enfermo em Jezrael.
29
Regressou, então, a Jezrael para se curar dos ferimentos recebidos da parte dos sírios, no combate contra Hazael, rei da Síria. E Acazias, filho de Jorão, rei de Judá, desceu a Jezrael, para visitar Jorão, filho de Acab, que estava doente.
29
Então, voltou77258799 o rei4428 Jorão3141 para Jezreel,3157 para curar-se74958692 das feridas4347 que os siros761 lhe fizeram52218686 em Ramá,7414 quando pelejou38988736 contra Hazael,2371 rei4428 da Síria;758 e desceu33818804 Acazias,274 filho1121 de Jeorão,3088 rei4428 de Judá,3063 para ver72008800 a Jorão,3141 filho1121 de Acabe,256 em Jezreel,3157 porquanto estava doente.24708802
29
Então, voltou77258799 o rei4428 Jorão3141 para Jezreel,3157 para curar-se74958692 das feridas4347 que os siros761 lhe fizeram52218686 em Ramá,7414 quando pelejou38988736 contra Hazael,2371 rei4428 da Síria;758 e desceu33818804 Acazias,274 filho1121 de Jeorão,3088 rei4428 de Judá,3063 para ver72008800 a Jorão,3141 filho1121 de Acabe,256 em Jezreel,3157 porquanto estava doente.24708802
29
And King Yoram went back to be healed in Yizre'el of the wounds which the Arammiym had given him at Ramah, when he fought against Chaza'el king of Aram. And Achazyahu the son of Yahuram king of Yahudah went down to see Yoram the son of Ach'av in Yizre'el, because he was sick.