Ozzuu Bible
Compare 2Ki 25:17
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 25:17

Found 31 translations

Config
17 A alturaH6967 קוֹמָהH6967 de uma אחדH259 colunaH5982 עַמּוּדH5982 era de dezoitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083H6240 עָשָׂרH6240; côvadosH520 אַמָּהH520, e sobre ela havia um capitelH3805 כֹּתֶרֶתH3805 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 côvadosH520 אַמָּהH520 de alturaH6967 קוֹמָהH6967; a obra de redeH7639 שְׂבָכָהH7639 e as romãsH7416 רִמּוֹןH7416 sobre o capitelH3805 כֹּתֶרֶתH3805 ao redorH5439 סָבִיבH5439, tudo era de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178; semelhante a esta era a outra שניH8145 colunaH5982 עַמּוּדH5982 com a redeH7639 שְׂבָכָהH7639.
17 A altura de uma coluna era de oito metros e dez centímetros. O capitel de bronze no alto de cada coluna tinha um metro e trinta e cinco centímetros de altura e era decorado com uma fileira de romãs de bronze ao redor.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e o capitel sobre ela era de bronze; e a altura do capitel era de três côvados; e a rede e as romãs sobre o capitel, tudo era de bronze; e semelhantes a esta era a outra coluna com a rede.
17 Cada um dos pilares media 9 metros de altura, com uma intrincada rede em bronze, de romãs decorativas, nos capitéis de metro e meio no alto dos pilares.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de bronze, e de altura tinha o capitel três côvados; e a rede e as romãs em redor do capitel, tudo era de bronze; e semelhante a esta era a segunda coluna com a rede.
17 The height of one column was thirty-one-and-a-half feet; on it was a capital of bronze five-and-a-quarter feet high, with netting and pomegranates all around the capital, all of bronze; the second column was similar, also with netting.
17 The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.
17 The height of the one pillar was eighteen cubits, and a chapiter of brass was upon it: and the height of the chapiter was three cubits; with network and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with network.
17 Uma das colunas tinha dezoito côvados de altura, e sobre ela descansava um capitel de bronze de três côvados; em volta do capitel da coluna havia uma rede e romãs, tudo de bronze. A segunda coluna era semelhante, com sua rede.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados e sobre ela havia um capitel de bronze, da altura de cinco côvados; havia uma rede e romãs em torno do capitel, tudo de bronze. A segunda coluna era feita do mesmo modo.[e]
17 One pillar had eighteen cubits of height, and a brazen pommel upon it of the height of three cubits, and a work like a net, and pomegranates upon the pommel of the pillar, all things of brass; and the second pillar had like adorning. (One pillar was eighteen cubits in height, and had a bronze capital upon it the height of three cubits, and a network, and pomegranates upon the capital of the pillar, all things made out of bronze; and the second pillar had like adorning.)
17 One pillar had eighteen cubits of height, and a brazen pommel or capital upon it of the height of three cubits, and a work like a net, and pom-egranates upon the pommel of the pillar, all things of brass; and the second pillar had like adorning.
17 Cada coluna tinha mais ou menos oito metros de altura, com uma complicada série de romãs decorando os capitéis de mais ou menos um metro e quarenta centímetros no alto das colunas.
17 A altura de cada coluna era de 18 cúbitos e sobre elas havia um capitel de cobre, e a altura do capitel era de três cúbitos, e a rede e as romãs ao redor do capitel, tudo era de cobre.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados[28], e havia um capitel de bronze sobre ela, cuja altura era de três côvados[29]; em redor do capitel havia uma rede e romãs, tudo de bronze; e a outra coluna com a rede era igual.
17 A altura duma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de bronze, cuja altura era de três côvados; em redor do capitel havia uma rede e romãs, tudo de bronze; e semelhante a esta era a outra coluna com a rede.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de cobre, e de altura tinha o capitel três côvados; e a rede e as romãs em redor do capitel, tudo era de cobre; e semelhante a esta era a outra coluna com a rede.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de cobre, e de altura tinha o capitel três côvados; e a rede e as romãs em redor do capitel, tudo era de cobre; e semelhante a esta era a outra coluna com a rede.
17 A altura duma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de bronze, cuja altura era de três côvados; em redor do capitel havia uma rede e romãs, tudo de bronze; e semelhante a esta era a outra coluna com a rede.
17 Cada coluna tinha nove metros de altura e terminava num capitel de bronze de dois metros e meio de altura, enfeitado de um trançado e de romãs, tudo feito de bronze.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e o capitel sobre ela era de bronze; a altura do capitel era de três côvados: a borda e as romãs sobre o capitel ao redor eram todas de bronze: e assim era com a segunda coluna e sua borda.
17 As colunas tinham, cada uma, mais de oito metros de altura e em cima de cada uma assentava um capitel de bronze com quase dois metros de altura; em volta de cada capitel havia uma grinalda com romãs, tudo de bronze. As colunas eram iguais na altura e na grinalda.
17 As colunas tinham, cada uma, mais de oito metros de altura e em cima de cada uma assentava um capitel de bronze com quase dois metros de altura; em volta de cada capitel havia uma grinalda com romãs, tudo de bronze. As colunas eram iguais na altura e na grinalda.
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de cobre, e de altura tinha o capitel três côvados; e a rede, e as romãs em roda do capitel, tudo era de cobre; e semelhante a esta era a outra coluna com a rede.
17 A altura6967 de uma259 coluna5982 era de dezoito80836240 côvados,520 e sobre ela havia um capitel3805 de bronze5178 de três7969 côvados520 de altura;6967 a obra de rede7639 e as romãs7416 sobre o capitel3805 ao redor,5439 tudo era de bronze;5178 semelhante a esta era a outra8145 coluna5982 com a rede.7639
17 A altura de uma coluna era de dezoito côvados, e sobre ela havia um capitel de cobre, e de altura tinha o capitel três côvados; e a rede e as romãs em redor do capitel, tudo era de cobre; e semelhante a esta era a outra coluna com a rede.
17 ( Uma coluna media dezoito côvados, na altura, havendo sobre ela um capitel de bronze de cinco côvados de altura. A rede e as romãs ao redor do capitel eram todas de bronze. A segunda coluna era ornada da mesma maneira. )
17 Uma das colunas tinha dezoito côvados de altura e, sobre ela, assentava um capitel de bronze de três côvados; em volta do capitel da coluna havia uma rede e romãs, tudo de bronze. A segunda coluna era semelhante e tinha os mesmos ornamentos.
17 A altura6967 de uma259 coluna5982 era de dezoito80836240 côvados,520 e sobre ela havia um capitel3805 de bronze5178 de três7969 côvados520 de altura;6967 a obra de rede7639 e as romãs7416 sobre o capitel3805 ao redor,5439 tudo era de bronze;5178 semelhante a esta era a outra8145 coluna5982 com a rede.7639
17 A altura6967 de uma259 coluna5982 era de dezoito80836240 côvados,520 e sobre ela havia um capitel3805 de bronze5178 de três7969 côvados520 de altura;6967 a obra de rede7639 e as romãs7416 sobre o capitel3805 ao redor,5439 tudo era de bronze;5178 semelhante a esta era a outra8145 coluna5982 com a rede.7639
17 The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.