Ozzuu Bible
Compare 2Ki 25:13
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 25:13

Found 31 translations

Config
13 Cortaram em pedaçosH7665 שָׁבַרH7665H8765 os caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778 as colunasH5982 עַמּוּדH5982 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 que estavam na Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068, como também os suportesH4350 מְכוֹנָהH4350 e o mar יםH3220 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 que estavam na Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068; e levaram נשאH5375H8799 o bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 para a BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
13 Além disso, os caldeus destruíram as colunas de bronze que ficavam no templo do SENHOR, como também os suportes e o tanque de bronze que estavam guardados no interior da Casa de Yahweh, e levaram todo o bronze para a Babilônia.
13 E as colunas de bronze que estavam na casa do Senhor, e as bases, e o mar de bronze que estava na casa do Senhor, os caldeus quebraram em pedaços, e carregaram o bronze deles oriundo para Babilônia.
13 Os caldeus derrubaram os dois grandes pilares de bronze, que estavam à entrada do templo do SENHOR, assim como as suas bases, mais o mar de bronze, e carregaram todo esse bronze para a Babilónia.
13 Ademais, os caldeus quebraram em pedaços as colunas de bronze que estavam na casa do SENHOR, como também as bases e o mar de bronze que estavam na casa do SENHOR; e levaram o seu bronze para Babilônia.
13 The Kasdim smashed the bronze columns in the house of ADONAI, also the trolleys and bronze Sea that were in the house of ADONAI, and carried their bronze to Bavel.
13 And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
13 And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases and the brasen sea that were in the house of the LORD, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
13 Os caldeus quebraram as colunas de bronze do templo do Senhor, os pedestais e o mar de bronze que estavam no templo, e levaram o metal para Babilônia.
13 Os caldeus quebraram as colunas de bronze do Templo de Iahweh, as bases entalhadas e o Mar de bronze, que estavam no Templo de Iahweh, e levaram o bronze para Babilônia.
13 Soothly Chaldees brake the brazen pillars, that were in the temple, and the foundaments, and the sea of brass, that was in the house of the Lord; and they translated, or bare over, all the metal into Babylon. (And the Chaldeans broke up the bronze pillars, that were in the Temple, and their bases, and the Sea of bronze, that was in the House of the Lord; and they carried away all the bronze to Babylon.)
13 Soothly Chaldees brake the brazen pillars, that were in the temple, and the foundaments, and the sea of brass, that was in the house of the Lord; and they translated, or bare over, all the metal into Babylon.
13 Os babilônios cortaram em pedaços as colunas de bronze do templo, e também o tanque de bronze e suas bases, e transportaram todo o bronze para Babilônia.
13 E os caldeus quebraram as colunas de cobre que estavam na Casa do Eterno, e as bases e a piscina ('mar') de cobre que estavam na Casa do Eterno, e levaram o seu cobre para a Babilônia.
13 Além disso, os babilônios destruíram as colunas de bronze que ficavam no templo do SENHOR, como também os suportes e o tanque de bronze que estavam no templo do SENHOR, e levaram esse bronze para Babilônia.
13 Ademais os caldeus despedaçaram as colunas de bronze que estavam na casa do Senhor, como também as bases e o mar de bronze que estavam na casa do senhor e levaram esse bronze para Babilônia. ,
13 Quebraram mais, os caldeus, as colunas de cobre que estavam na casa do Senhor, como também as bases e o mar de cobre que estavam na casa do Senhor; e levaram o seu bronze para Babilônia.
13 Quebraram mais, os caldeus, as colunas de cobre que estavam na casa do SENHOR, como também as bases e o mar de cobre que estavam na casa do SENHOR; e levaram o seu bronze para Babilônia.
13 Ademais os caldeus despedaçaram as colunas de bronze que estavam na casa do Senhor, como também as bases e o mar de bronze que estavam na casa do senhor e levaram esse bronze para Babilônia. ,
13 Os caldeus quebraram as colunas de bronze, as bases entalhadas e o Mar de bronze que estavam no Templo de Javé, e levaram o bronze para a Babilônia.
13 E os caldeus quebraram em pedaços as colunas de bronze que estavam na casa do Senhor, e as bases e o mar de bronze que estavam na casa do Senhor, e levaram seu bronze para Babilônia.
13 Os babilónios quebraram as colunas de bronze do templo, os suportes das bacias e a grande bacia de bronze e levaram todo o bronze para a Babilónia.
13 Os babilónios quebraram as colunas de bronze do templo, os suportes das bacias e a grande bacia de bronze e levaram todo o bronze para a Babilónia.
13 Quebraram mais os caldeus as colunas de cobre que estavam na Casa do SENHOR, como também as bases e o mar de cobre que estavam na Casa do SENHOR; e levaram o seu bronze para Babilônia.
13 Cortaram em pedaços76658765 os caldeus3778 as colunas5982 de bronze5178 que estavam na Casa1004 do SENHOR,3068 como também os suportes4350 e o mar3220 de bronze5178 que estavam na Casa1004 do SENHOR;3068 e levaram53758799 o bronze5178 para a Babilônia.894
13 Quebraram mais, os caldeus, as colunas de cobre que estavam na casa do SENHOR, como também as bases e o mar de cobre que estavam na casa do SENHOR; e levaram o seu bronze para Babilônia.
13 Os caldeus os quebraram as colunas de bronze que estavam no templo, os suportes rolantes e o “Mar” de bronze que estava na Casa do SENHOR, e transportaram todo o bronze para a Babilônia.
13 Os caldeus quebraram as colunas de bronze do templo do SENHOR, os pedestais, e o mar de bronze que estava no templo, e levaram todo o bronze para a Babilónia.
13 Cortaram em pedaços76658765 os caldeus3778 as colunas5982 de bronze5178 que estavam na Casa1004 do SENHOR,3068 como também os suportes4350 e o mar3220 de bronze5178 que estavam na Casa1004 do SENHOR;3068 e levaram53758799 o bronze5178 para a Babilônia.894
13 Cortaram em pedaços76658765 os caldeus3778 as colunas5982 de bronze5178 que estavam na Casa1004 do SENHOR,3068 como também os suportes4350 e o mar3220 de bronze5178 que estavam na Casa1004 do SENHOR;3068 e levaram53758799 o bronze5178 para a Babilônia.894
13 And the pillars of brass that were in the house of Yahuah, and the bases, and the brasen sea that was in the house of Yahuah, did the Kasdiym break in pieces, and carried the brass of them to Babel.