Ozzuu Bible
Compare 2Ki 23:27
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 23:27

Found 31 translations

Config
27 Disse אמרH559H8799 YAHUAH יהוהH3068: Também a Yahudah יהודהH3063 removereiH5493 סוּרH5493H8686 de diante פניםH6440 de mim, como removiH5493 סוּרH5493H8689 Israel ישראלH3478, e rejeitareiH3988 מָאַסH3988H8804 esta cidadeH5892 עִירH5892 de Jerusalém ירושלםH3389, que escolhi בחרH977H8804, e a casa ביתH1004 da qual eu dissera אמרH559H8804: Estará ali o meu nome שםH8034.
27 Então determinou o SENHOR: “Eis que Eu também expulsarei Judá da minha presença, assim como expulsei e rejeitei esta cidade de Jerusalém que escolhi para meu deleite, como também o templo do qual Eu prometi: “O meu Nome permanecerá ali para sempre!”
27 E o Senhor disse: Também quero remover Judá da minha vista, assim como removi Israel, e lançarei fora esta cidade, Jerusalém, a qual tenho escolhido, e a casa da qual eu disse: O meu nome estará ali.
27 Porque o SENHOR dissera: “Destruirei Judá como fiz com Israel; rejeitarei a minha cidade escolhida de Jerusalém e o templo que disse que seriam meus.”
27 E disse o SENHOR: "Também a Judá hei de tirar de diante da Minha face, como tirei a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, como também a casa de que disse: Estará ali o Meu nome."
27 ADONAI said, “Just as I removed Isra’el, I will also remove Y’hudah out of my sight; and I will reject this city, which I chose, Yerushalayim, and the house concerning which I said, ‘My name will be there.’”
27 And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.
27 And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and I will cast off this city which I have chosen, even Jerusalem, and the house of which I said, My name shall be there.
27 porque tinha dito: Expulsarei também Judá para longe de mim, como rejeitei Israel; rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, e o templo do qual eu disse: Aqui residirá o meu nome.
27 Iahweh decidiu: "Também a Judá expulsarei da minha presença, como expulsei Israel; rejeitarei esta cidade de Jerusalém que eu tinha escolhido, e o Templo do qual eu dissera: Aí residirá meu Nome."
27 Therefore the Lord said, I shall do away also Judah from my face, as I did away Israel; and I shall cast away this city Jerusalem, which I chose, and the house of which I said, My name shall be there. (And so the Lord said, I shall also do away Judah from before me, as I did away Israel; and I shall throw away this city of Jerusalem, which I chose, and the House of which I said, My name shall always be there.)
27 Therefore the Lord said, I shall do away also Judah from my face, as I did away Israel; and I shall cast away this city Jerusalem, which I chose, and the house of which I said, My name shall be there.
27 Pois o Senhor tinha dito: "Destruirei a Judá, assim como destruí a Israel; e não aceitarei a cidade de Jerusalém que escolhi, e o templo que Eu disse que seria minha Casa".
27 E o Eterno disse: "Também Judá tirarei diante da Minha face, como tirei Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, como também a Casa, da qual Eu disse: 'Ali estará o Meu Nome'."
27 O SENHOR disse: Eu também expulsarei Judá da minha presença, como expulsei Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, como também o templo do qual eu prometi: O meu nome permanecerá ali para sempre.
27 E disse o Senhor: Também a Judá hei de remover de diante da minha face, como removi a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que elegi, como também a casa da qual eu disse: Estará ali o meu nome.
27 E disse o Senhor: Também a Judá hei de tirar de diante da minha face, como tirei a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, como também a casa de que disse: Estará ali o meu nome.
27 E disse o SENHOR: Também a Judá hei de tirar de diante da minha face, como tirei a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, como também a casa de que disse: Estará ali o meu nome.
27 E disse o Senhor: Também a Judá hei de remover de diante da minha face, como removi a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que elegi, como também a casa da qual eu disse: Estará ali o meu nome.
27 Javé disse: "Também expulsarei Judá para longe da minha presença, da mesma forma como expulsei Israel. Vou rejeitar Jerusalém, esta cidade que eu tinha escolhido, e o Templo sobre o qual eu tinha dito: Aí estará o meu Nome".
27 E disse o Senhor: "Também removerei Judá da minha presença, como removi a Israel; e rejeitarei esta cidade que escolhi, Jerusalém, e a casa da qual Eu disse: "O meu nome estará ali"."
27 O SENHOR disse: «Farei a Judá o mesmo que fiz a Israel: banirei da minha vista o povo de Judá e rejeitarei Jerusalém, a cidade que escolhi, e o templo, o lugar onde eu prometi que seria o meu santuário.»
27 O SENHOR disse: «Farei a Judá o mesmo que fiz a Israel: banirei da minha vista o povo de Judá e rejeitarei Jerusalém, a cidade que escolhi, e o templo, o lugar onde eu prometi que seria o meu santuário.»
27 E disse o SENHOR: Também a Judá hei de tirar de diante da minha face, como tirei a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que elegi, como também a casa de que disse: Estará ali o meu nome.
27 Disse5598799 o SENHOR:3068 Também a Judá3063 removerei54938686 de diante6440 de mim, como removi54938689 Israel,3478 e rejeitarei39888804 esta cidade5892 de Jerusalém,3389 que escolhi,9778804 e a casa1004 da qual eu dissera:5598804 Estará ali o meu nome.8034
27 E disse o SENHOR: Também a Judá hei de tirar de diante da minha face, como tirei a Israel, e rejeitarei esta cidade de Jerusalém que escolhi, como também a casa de que disse: Estará ali o meu nome.
27 O SENHOR disse: “Afastarei também Judá para longe de minha presença, como afastei Israel, e abandonarei a cidade que escolhi, Jerusalém, e o templo do qual falei: Ali estará meu nome”.
27 O SENHOR dissera: «Expulsarei também Judá da minha presença, como rejeitei Israel; rejeitei esta cidade de Jerusalém que escolhi e o templo do qual Eu disse: 'Aqui residirá o meu nome. '»
27 Disse5598799 o SENHOR:3068 Também a Judá3063 removerei54938686 de diante6440 de mim, como removi54938689 Israel,3478 e rejeitarei39888804 esta cidade5892 de Jerusalém,3389 que escolhi,9778804 e a casa1004 da qual eu dissera:5598804 Estará ali o meu nome.8034
27 Disse5598799 o SENHOR:3068 Também a Judá3063 removerei54938686 de diante6440 de mim, como removi54938689 Israel,3478 e rejeitarei39888804 esta cidade5892 de Jerusalém,3389 que escolhi,9778804 e a casa1004 da qual eu dissera:5598804 Estará ali o meu nome.8034
27 And Yahuah said, I will remove Yahudah also out of my sight, as I have removed Yashar'el, and will cast off this city Yerushalayim which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.