Ozzuu Bible
Compare 2Ki 22:8Ozzuu Bible - comparison
2Ki 22:8
Found 31 translations
Config
8
Então, disse אמרH559H8799 o sumo גדולH1419 sacerdote כֹּהֵןH3548 HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518 ao escrivão ספרH5608H8802 SafãH8227 שָׁפָןH8227: Achei מצאH4672H8804 o Livro ספרH5612 da Lei תורהH8451 na Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068. HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518 entregou נתןH5414H8799 o livro ספרH5612 a SafãH8227 שָׁפָןH8227, e este o leu קראH7121H8799.
8
Então o sumo sacerdote Hilquias compartilhou com o escrivão Safã: “Encontrei o Livro da Torá, da Lei, na Casa de Yahweh, o Eterno!” E Hilquias entregou o Livro a Safã, e ele o leu.
8
E Hilquias, o sumo sacerdote, disse a Safã, o escriba: Encontrei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã, e ele o leu.
8
Um dia, Hilquias, o sumo sacerdote, foi ter com Safã, o secretário real: “Descobri no templo o livro da Lei de Deus!” E deu o livro a Safã e ele leu-o.
8
Então disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: Achei o livro- rolo da lei na casa do SENHOR. E Hilquias deu o livro- rolo a Safã, e ele o leu.
8
Hilkiyahu the cohen hagadol said to Shafan the secretary, “I have found the scroll of the Torah in the house of ADONAI .” Hilkiyah gave the scroll to Shafan, who read it.
8
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
8
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.
8
O sumo sacerdote Helcias disse ao escriba Safã: Encontrei no templo do Senhor o livro da Lei. Helcias deu esse livro a Safã,
8
O sumo sacerdote Helcias disse ao secretário Safã: "Achei o livro da Lei no Templo de Iahweh."[b] Helcias deu o livro a Safã, que o leu.
8
And Hilkiah, the bishop, said to Shaphan, the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan, the scribe, which also read it. (And the High Priest Hilkiah said to Shaphan, the writer, I have found The Book of the Law in the House of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan, the writer, and he read it.)
8
And Hilkiah, the bishop, said to Shaphan, the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan, the scribe, which also read it.
8
Um dia o sumo sacerdote Hilquias foi ver Safã, o secretário do rei, e exclamou: "Descobri um livro no templo, e esse livro contém as Leis de Deus! " O livro foi entregue a Safã para ler.
8
E o sumo-sacerdote Hilkiáhu disse ao escrivão Shafan: 'Achei o livro da Torá na Casa do Eterno!' – e Hilkiáhu deu o livro a Shafan, que o leu.
8
ⓦ E ntão o sumo sacerdote Hilquias disse ao escrivão Safã: Achei o livro da lei no templo do SENHOR. E Hilquias entregou o livro a Safã, e ele o leu.
8
Então disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias entregou o livro a Safã, e ele o leu.
8
Então disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã, e ele o leu.
8
Então disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: Achei o livro da lei na casa do SENHOR. E Hilquias deu o livro a Safã, e ele o leu.
8
Então disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias entregou o livro a Safã, e ele o leu.
8
O sumo sacerdote Helcias informou o secretário Safã: "Achei o livro da Lei no Templo de Javé!" Entregou o livro a Safã, que o leu.
8
E Hilquias, o sumo sacerdote, disse para Safã, o escrivão: "Encontrei o Livro da Lei na Casa do Senhor." E Hilquias deu o livro a Safã, e ele o leu.
8
Depois de ter recebido a mensagem, o sumo sacerdote informou Chafan de que tinha encontrado no templo o livro da lei [104] e entregou-lho. Chafan leu-o,
8
Depois de ter recebido a mensagem, o sumo sacerdote informou Chafan de que tinha encontrado no templo o livro da lei [104] e entregou-lho. Chafan leu-o,
8
Então, disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: ⓗ Achei o livro da Lei na Casa do SENHOR. E Hilquias deu o livro a Safã, e ele o leu. [3]
8
Então disse o sumo sacerdote Hilquias ao escrivão Safã: Achei o livro da lei na casa do SENHOR. E Hilquias deu o livro a Safã, e ele o leu.
8
O sumo sacerdote Helcias disse ao secretário Safã: “Achei o livro da Lei na Casa do SENHOR! ” Helcias deu o livro a Safã, que também o leu.
8
O Sumo Sacerdote Hilquias disse ao escriba Chafan: «Encontrei no templo do SENHOR o Livro da Lei. » Hilquias entregou este livro ao escriba Chafan,
8
And Chilqiyahu the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the Cepher of the Torah in the house of Yahuah. And Chilqiyahu gave the cepher to Shaphan, and he read it.