Ozzuu Bible
Compare 2Ki 19:10Ozzuu Bible - comparison
2Ki 19:10
Found 31 translations
Config
10
Assim falareis אמרH559H8799 a Ezequias חזקיהH2396, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063 אמרH559H8800: Não te engane בטחH982H8802 o teu Elohim אלהיםH430, em quem confias נשאH5377H8686, dizendo אמרH559H8800: Jerusalém ירושלםH3389 não será entregue נתןH5414H8735 nas mãos יָדH3027 do rei מלךH4428 da Assíria אשורH804.
10
“Assim comunicareis a Ezequias, rei de Judá: ‘Que teu Deus, em quem confias, não te iluda, quando promete: “Jerusalém não será entregue às mãos do rei da Assíria!”
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá, dizendo: Não deixes que o teu Deus, no qual tu confias, engane-te, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
“Não te deixes enganar pelo teu Deus em quem confias. Não acredites naquilo que ele te disse que não hei de conquistar Jerusalém.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá, dizendo: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
“This is what you are to say to Hizkiyahu king of Y’hudah: ‘Don’t let your God in whom you trust deceive you by saying, “Yerushalayim will not be handed over to the power of the king of Ashur.”
10
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
10
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
10
Isto direis a Ezequias, rei de Judá: Não te deixes enganar pelo Deus no qual puseste a tua confiança, pensando que Jerusalém não será entregue nas mãos do rei da Assíria.
10
"Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Que teu Deus, em quem confias, não te iluda, dizendo: "Jerusalém não será entregue às mãos do rei da Assíria!"
10
Say ye these things to Hezekiah, king of Judah, Thy Lord God, in whom thou hast trust, deceive not thee (deceive thee not), neither say thou, Jerusalem shall not be betaken into the hands of the king of Assyrians;
10
Say ye these things to Hezekiah, king of Judah, Thy Lord God, in whom thou hast trust, deceive not thee, neither say thou, Jerusalem shall not be betaken into the hands of the king of Assyrians;
10
"Não se deixe enganar por esse Deus em quem você confia. Não acredite quando ele diz que não vou conquistar Jerusalém.
10
'Assim falai a Hizkiáhu, o rei de Judá: Não permitas que o Deus em Quem confias te engane, dizendo: 'Jerusalém não será entregue nas mãos do rei da Assíria.'
10
Direis a Ezequias, rei de Judá: Que o teu Deus em quem confias não te engane, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
"Falem assim a Ezequias, rei de Judá: Que o Deus em que você confia não o engane, dizendo que Jerusalém não cairá em poder do rei da Assíria.
10
"Não permitas que teu Deus, em quem confias, te incentive dizendo: "Jerusalém não será entregue nas mãos do rei da Assíria."
10
«Não te deixes enganar pelo teu Deus, em quem confias, pensando que Jerusalém não será entregue nas minhas mãos.
10
«Não te deixes enganar pelo teu Deus, em quem confias, pensando que Jerusalém não será entregue nas minhas mãos.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá, dizendo: ⓘ Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.
10
“Assim falareis a Ezequias, rei de Judá: Não te engane o teu Deus, em quem confias. Não penses que Jerusalém não será entregue nas mãos do rei dos assírios.
10
«Isto direis a Ezequias, rei de Judá: não te deixes enganar pelo teu Deus, no qual puseste a tua confiança, pensando que Jerusalém não será entregue nas mãos do rei da Assíria.
10
Thus shall ye speak to Yechizqiyahu king of Yahudah, saying, Let not your Elohiym in whom you trust deceive you, saying, Yerushalayim shall not be delivered into the hand of the king of Ashshur.