Ozzuu Bible
Compare 2Ki 18:36
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 18:36

Found 31 translations

Config
36 Calou-seH2790 חָרַשׁH2790H8689, porém, o povo עםH5971 e não lhe respondeu עָנָהH6030H8804 palavra דברH1697; porque assim lhe havia ordenado מצוהH4687 o rei מלךH4428 אמרH559H8800: Não lhe respondereis עָנָהH6030H8799.
36 Absoluto silêncio caiu sobre todo o povo e ninguém pode lhe responder palavra alguma; porque assim lhe havia ordenado o rei: “Não lhe respondereis!”
36 Porém o povo reteve a sua paz, e não lhe respondeu uma palavra sequer; porque a ordem dita pelo rei foi: Não o respondais.
36 O povo permaneceu calado e não lhe respondeu uma só palavra, pois Ezequias tinha-lhes dito para nada retorquirem.
36 Porém calou-se o povo, e não lhe respondeu uma só palavra; porque mandado do rei havia, dizendo: Não lhe respondereis.
36 But the people kept still and didn’t answer him so much as a word; for the king’s order was, “Don’t answer him.”
36 But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
36 But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
36 O povo ouviu em silêncio; não lhe respondeu uma só palavra, porque o rei ordenara que não respondessem.
36 Eles[i] guardaram silêncio e não lhe responderam nada, pois tal fora a ordem do rei: "Não lhe dareis resposta alguma."
36 Therefore the people was still (But the people were silent), and answered not anything to him; for they had taken commandment of the king, that they should not answer to him.
36 Therefore the people was still, and answered not anything to him; for they had taken commandment of the king, that they should not answer to him.
36 Porém o povo que estava sobre os muros ficou em silêncio, porque o rei lhes tinha dado ordens para não falar nada.
36 Porém o povo se manteve tranquilo e nada lhe respondeu, porque o rei lhe havia ordenado : 'Não lhe apresenteis qualquer resposta.'
36 Porém o povo ficou calado e não lhe respondeu uma só palavra, porque o rei havia ordenado: Não lhe respondais.
36 O povo, porém, ficou calado, e não lhe respondeu uma só palavra, porque o rei ordenara, dizendo: Não lhe respondais.
36 Porém calou-se o povo, e não lhe respondeu uma só palavra; porque mandado do rei havia, dizendo: Não lhe respondereis.
36 Porém calou-se o povo, e não lhe respondeu uma só palavra; porque mandado do rei havia, dizendo: Não lhe respondereis.
36 O povo, porém, ficou calado, e não lhe respondeu uma só palavra, porque o rei ordenara, dizendo: Não lhe respondais.
36 Eles ficaram quietos e não responderam nada, pois o rei tinha ordenado que não dessem nenhuma resposta.
36 Os homens, porém, ficaram em silêncio e não lhe responderam uma só palavra, porque havia um mandado do Rei, dizendo: "Não lhe respondereis."
36 O povo que lá estava manteve-se silencioso, porque assim lhes tinha ordenado o rei Ezequias.
36 O povo que lá estava manteve-se silencioso, porque assim lhes tinha ordenado o rei Ezequias.
36 Porém calou-se o povo e não lhe respondeu uma só palavra; porque mandado do rei havia, dizendo: Não lhe respondereis.
36 Calou-se,27908689 porém, o povo5971 e não lhe respondeu60308804 palavra;1697 porque assim lhe havia ordenado4687 o rei:44285598800 Não lhe respondereis.60308799
36 Porém calou-se o povo, e não lhe respondeu uma só palavra; porque mandado do rei havia, dizendo: Não lhe respondereis.
36 O povo calou-se e nada respondeu, pois receberam do rei a ordem de não responder.
36 O povo ouviu em silêncio e não lhe respondeu uma só palavra, porque o rei ordenara que não respondessem.
36 Calou-se,27908689 porém, o povo5971 e não lhe respondeu60308804 palavra;1697 porque assim lhe havia ordenado4687 o rei:44285598800 Não lhe respondereis.60308799
36 Calou-se,27908689 porém, o povo5971 e não lhe respondeu60308804 palavra;1697 porque assim lhe havia ordenado4687 o rei:44285598800 Não lhe respondereis.60308799
36 But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.