Ozzuu Bible
Compare 2Ki 12:16Ozzuu Bible - comparison
2Ki 12:16
Found 31 translations
Config
16
Entretanto, todo o dinheiro oferecido pela expiação de um delito, pecado ou culpa não era destinado às reformas da Casa de Yahweh, mas entregue aos sacerdotes, porquanto lhes pertencia.
16
O dinheiro pela transgressão e o dinheiro pelo pecado não era trazido para dentro da casa do Senhor; ele era dos sacerdotes.
16
Apenas o dinheiro proveniente de contribuições por ofertas de culpa e sacrifícios pelo pecado era dado aos sacerdotes para o seu uso pessoal; esse não era colocado na arca das ofertas.
16
Mas o dinheiro do sacrifício pela culpa, e o dinheiro do sacrifício pelos pecados, não se trazia à casa do SENHOR; porque era para os sacerdotes.
16
[(15)] Moreover, they did not require an accounting from the supervisors given the money to pay the workers, because they dealt honestly.
16
The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
16
The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
16
Quanto ao dinheiro dos sacrifícios pelos delitos ou pelos pecados, não era levado à casa do Senhor, mas era dos sacerdotes.
16
Nem se pediam contas dos homens aos quais era entregue o dinheiro para dá-lo aos operários, porque agiam com honestidade.
16
Soothly they brought not into the temple of the Lord the money offered for trespass, and the money for sins, for it was the priests’.
16
Soothly they brought not into the temple of the Lord the money offered for trespass, and the money for sins, for it was the priests’.
16
Contudo, o dinheiro de oferta pela culpa, e o dinheiro de oferta pelos pecados eram entregues aos sacerdotes, para o uso pessoal deles. Esse dinheiro não era depositado na caixa do templo.
16
Mas o dinheiro para sacrifícios de culpa e o dinheiro para sacrifícios de pecados não era trazido à Casa do Eterno; era para os sacerdotes.
16
ⓢ Mas a prata das ofertas pela culpa e a prata das ofertas pelo pecado não era trazida ao templo do SENHOR; esta ia para os sacerdotes.
16
Mas o dinheiro das ofertas pela culpa, e o dinheiro das ofertas pelo pecado, não se trazia à casa do Senhor; era para os sacerdotes.
16
Mas o dinheiro do sacrifício por delitos, e o dinheiro por sacrifício de pecados, não se trazia à casa do Senhor; porque era para os sacerdotes.
16
Mas o dinheiro do sacrifício por delitos, e o dinheiro por sacrifício de pecados, não se trazia à casa do SENHOR; porque era para os sacerdotes.
16
Mas o dinheiro das ofertas pela culpa, e o dinheiro das ofertas pelo pecado, não se trazia à casa do Senhor; era para os sacerdotes.
16
Nem se pediam contas aos homens que recebiam o dinheiro para pagar os operários, porque eles agiam com honestidade.
16
O dinheiro para a oferta pelo pecado e o dinheiro para a oferta pela culpa, o que viesse a ser trazido para a casa do Senhor, ia para os sacerdotes.
16
Ninguém pedia contas aos encarregados que recebiam o dinheiro para pagar aos operários, porque eram homens dignos de confiança [59] .
16
Ninguém pedia contas aos encarregados que recebiam o dinheiro para pagar aos operários, porque eram homens dignos de confiança [59] .
16
Mas o dinheiro do sacrifício por delitos e o dinheiro ⓛ por sacrifício de pecados se não traziam à Casa do SENHOR; porém eram para os sacerdotes.
16
Mas o dinheiro do sacrifício por delitos, e o dinheiro por sacrifício de pecados, não se trazia à casa do SENHOR; porque era para os sacerdotes.
16
E não se pedia conta aos funcionários que recebiam dinheiro para distribuí-lo aos contramestres, pois eram confiáveis no seu proceder.
16
Não se pediam contas àqueles que recebiam o dinheiro, destinado à paga dos operários, porque eram homens que trabalhavam honestamente.
16
The trespass money and sin money was not brought into the house of Yahuah: it was the priests'.