Ozzuu Bible
Compare 2Ki 10:22Ozzuu Bible - comparison
2Ki 10:22
Found 31 translations
Config
22
Então Jeú ordenou ao responsável pelas vestes: “Traz os mantos para todos os ministros de Baal!” E ele prontamente lhe trouxe.
22
E ele disse àquele que estava a cargo das vestimentas: Traz vestimentas para todos os adoradores de Baal. E ele trouxe-lhes as vestimentas.
22
Jeú deu ordem ao chefe do guarda-roupa: “Quero que todas as pessoas vistam túnicas sacerdotais!”
22
Então disse Jeú ao que tinha cargo das vestimentas : Trazei fora vestimentas para todos os servos de Baal. E ele trouxe fora vestimentas para eles.
22
To the man in charge of the wardrobe he said, “Bring out robes for all the worshippers of Ba‘al”; and he brought them clothes.
22
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
22
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
22
Jeú disse ao guarda do vestiário: Dá vestes a todos os adoradores de Baal. O guarda distribuiu vestes a todos eles.
22
Jeú disse ao guarda do vestiário: "Traze vestes para todos os fiéis de Baal",[c] e ele trouxe vestes para eles.
22
And Jehu said to them that were sovereigns over the priests’ clothes, Bring ye forth [the] vestments to all the servants of Baal; and they brought forth [the] vestments to them. (And Jehu said to them who looked after the priests’ clothing, Bring ye forth the vestments for all of Baal’s servants; and they brought forth the vestments for them.)
22
And Jehu said to them that were sovereigns over the priests’ clothes, Bring ye forth [the] vestments to all the servants of Baal; and they brought forth [the] vestments to them.
22
Ao encarregado da sala de vestimentas ele deu esta instrução: "Veja bem que todos os adoradores usem uma das vestimentas especiais". E assim foi feito.
22
E disse ao encarregado do vestuário: 'Tira as vestimentas para todos os servos de Báal' – e ele trouxe as vestimentas para eles.
22
Então ele disse ao responsável pelas vestes: Traze as vestes para todos os adoradores de Baal. Ele lhes trouxe as vestes.
22
Então disse ao que tinha a seu cargo as vestimentas: Tira vestimentas para todos os adoradores de Baal. E eles lhes tirou para fora as vestimentas.
22
Então disse ao que tinha cargo das vestimentas: Tira as vestimentas para todos os servos de Baal. E ele lhes tirou para fora as vestimentas.
22
Então disse ao que tinha cargo das vestimentas: Tira as vestimentas para todos os servos de Baal. E ele lhes tirou para fora as vestimentas.
22
Então disse ao que tinha a seu cargo as vestimentas: Tira vestimentas para todos os adoradores de Baal. E eles lhes tirou para fora as vestimentas.
22
Jeú ordenou ao guarda do vestiário: "Traga vestes para todos os fiéis de Baal". E o guarda trouxe vestes para todos.
22
Então ele disse ao homem que tinha a seu cargo a casa onde se guardavam as roupas: "Retira uma vestimenta para todos os servos de Baal." E o guarda das vestes trouxe-as para eles.
22
Jeú disse depois ao encarregado das vestes sagradas [46] para as distribuir pelos adoradores de Baal e ele entregou vestes a todos eles.
22
Jeú disse depois ao encarregado das vestes sagradas [46] para as distribuir pelos adoradores de Baal e ele entregou vestes a todos eles.
22
Então, disse ao que tinha o cargo das vestimentas. Tira as vestimentas para todos os servos de Baal. E ele lhes tirou para fora as vestimentas.
22
Então disse ao que tinha cargo das vestimentas: Tira as vestimentas para todos os servos de Baal. E ele lhes tirou para fora as vestimentas.
22
Jeú disse ao que guardava as vestimentas: “Leva vestes a todos os servos de Baal”. Ele levou-lhes as vestes.
22
Jeú disse ao guarda do vestiário: «Entrega vestes a todos os adoradores de Baal. » O guarda distribuiu vestes a todos eles.
22
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Ba`al. And he brought them forth vestments.