Ozzuu Bible
Compare 2Ki 10:16Ozzuu Bible - comparison
2Ki 10:16
Found 31 translations
Config
16
Então disse-lhe: “Vem, pois, comigo e observa o meu zelo por Yahweh, o SENHOR!”, e o levou em seu carro.
16
E ele disse: Vem comigo, e vê o meu zelo pelo Senhor. Assim, eles fizeram-no andar na sua carruagem.
16
“Vem comigo”, continuou ele, “e verás o meu zelo pelo SENHOR.” E Jonadabe foi com ele.
16
E disse: Vai comigo, e verás o meu zelo para com o SENHOR. E fizeram-no montar sobre o seu carro.
16
He said, “Come with me, and see how zealous I am for ADONAI .” So they had him ride in his chariot.
16
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
16
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
16
Disse-lhe: Vem comigo: verás o zelo que tenho pelo Senhor.
16
Disse-lhe: "Vem comigo e contempla meu zelo por Iahweh", e o levou no carro.
16
And he said to him, Come thou with me, and see my fervent love for the Lord. And he led him, put in his chariot, into Samaria (And they rode together, in his chariot, to Samaria).
16
And he said to him, Come thou with me, and see my fervent love for the Lord. And he led him, put in his chariot, into Samaria.
16
"Agora venha comigo, " disse-lhe Jeú, "e veja o quanto tenho feito para o Senhor. " Então Jonadabe o acompanhou.
16
e disse: 'Vai comigo e verás o meu zelo para com o Eterno!' – e o puseram no seu carro.
16
ⓚ e disse: Vem comigo e vê o meu zelo para com o SENHOR. Ele o fez ir no carro com ele.
16
e disse: Vem comigo, e vê o meu zelo para com o Senhor. E fê-lo sentar consigo no carro.
16
E disse: Vai comigo, e verás o meu zelo para com o Senhor. E o puseram no seu carro.
16
E disse: Vai comigo, e verás o meu zelo para com o SENHOR. E o puseram no seu carro.
16
e disse: Vem comigo, e vê o meu zelo para com o Senhor. E fê-lo sentar consigo no carro.
16
dizendo: "Venha comigo, que você verá o zelo que eu tenho por Javé". E o levou no carro.
16
E disse-lhe: "Vem comigo, e ver-me-ás ser zeloso pelo Senhor." E o fez assentar-se no seu carro.
16
dizendo: «Vem comigo e verás o zelo que eu tenho pelo SENHOR.» E levou-o no seu carro [45] .
16
dizendo: «Vem comigo e verás o zelo que eu tenho pelo SENHOR.» E levou-o no seu carro [45] .
16
E disse: Vai comigo e verás o meu zelo ⓘ para com o SENHOR. E o puseram no seu carro.
16
E disse: Vai comigo, e verás o meu zelo para com o SENHOR. E o puseram no seu carro.
16
e lhe disse: “Vem comigo e vê o meu zelo pelo SENHOR”. E, levando-o no seu carro,
16
Disse-lhe: «Vem comigo e verás o zelo que eu tenho pelo SENHOR. » E fê-lo subir para o seu carro.
16
And he said, Come with me, and see my zeal for Yahuah. So they made him ride in his chariot.