Ozzuu Bible
Compare 2Ch 8:13
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 8:13

Found 31 translations

Config
13 e isto segundo o dever דברH1697 de cada dia יוםH3117, conforme o preceito מצוהH4687 de Moisés משהH4872, nos shabath שבתH7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, e nas festas fixas מועדH4150, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 vezes פעםH6471 no ano שנהH8141: na Festa חגH2282 dos Pães AsmosH4682 מַצָּהH4682, na Festa חגH2282 das SemanasH7620 שָׁבוּעַH7620 e na Festa חגH2282 dos TabernáculosH5521 סֻכָּהH5521.
13 Tudo em conformidade com o ritual cotidiano dos sacrifícios, segundo as orientações de Moisés quanto ao shabbãth, os sábados, as neomênias – as luas novas – e as três grandes solenidades anuais: a festa dos Ázimos, os pães sem fermento; a festa das Semanas, chamada de Tabernáculos, e a festa das Tendas ou Cabanas.
13 segundo uma certa proporção todos os dias, oferecendo de acordo com o mandamento de Moisés, nos shabats, e nas luas novas, e nas festas solenes, três vezes por ano, a saber, na festa dos pães sem fermento, e na festa das semanas, e na festa dos tabernáculos.
13 O número dos sacrifícios variava de dia para dia, segundo as instruções dadas por Moisés; aos sábados havia sacrifícios extras, assim como nas luas novas e nas três festividades anuais: a celebração dos pães sem fermento, a festividade das semanas e a festividade dos tabernáculos.
13 E isto segundo a palavra ordenadora de cada dia, fazendo ofertas conforme o mandamento de Moisés, nos sábados e nas luas novas, e nas solenes festas anuais, três vezes no ano; na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa das tendas.
13 as each day required, offering according to the mitzvah of Moshe on Shabbats, at Rosh-Hodesh and at the designated times three times a year — the festivals of Matzah, Shavu‘ot and Sukkot.
13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
13 even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
13 Cada dia oferecia os sacrifícios prescritos por Moisés; igualmente, aos sábados, nas neomênias, e nas três festas do ano: festa dos Ázimos, festa das Semanas e festa dos Tabernáculos.
13 Segundo o ritual cotidiano dos holocaustos, conforme a ordem de Moisés sobre os sábados, as neomênias e as três solenidades anuais: a festa dos Ázimos, a festa das Sema-nas e a festa das Tendas,
13 that by all days offering should be offered in it, by the commandment of Moses, in sabbaths, and in calends, and in feast days, thrice by the year, that is, in the solemnity of therf loaves, and in the solemnity of weeks, and in the solemnity of tabernacles. (so that by all days the offerings would be offered on it, by the command of Moses, yea, on sabbaths, and calends, and Feast days, three times in the year, that is, on the Feast of Unleavened Bread, and the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles.)
13 that by all days offering should be offered in it, by the commandment of Moses, in sabbaths, and in calends, and in feast days, thrice by the year, that is, in the solemnity of therf loaves, and in the solemnity of weeks, and in the solemnity of tabernacles.
13 O número de sacrifícios era diferente de um dia para a outro, de acordo com as ordens que Moisés havia dada. Havia sacrifícios extras nos Dias de Descanso, nas festas da lua nova, e nas três festas realizadas todas os anos – a comemoração da Páscoa, a festa das Semanas, e a festa dos Tabernáculos.
13 conforme o dever de cada dia e fazendo ofertas de acordo com o que Moisés ordenara: aos sábados [Shabat], nas Luas Novas e nas três festas solenes anuais – a festa dos pães não fermentados, a festa de Shavuót e a festa de Sucót.
13 e isso de acordo com o mandamento de Moisés para as ofertas diárias, dos sábados e das luas novas, e das três festas anuais, a saber: a festa dos pães sem fermento, a festa das semanas e a festa dos tabernáculos.
13 e isto segundo o dever de cada dia, fazendo ofertas segundo o mandamento de Moisés, nos sábados e nas luas novas, e nas três festas anuais, a saber: na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa dos tabernáculos.
13 E isto segundo a ordem de cada dia, fazendo ofertas conforme o mandamento de Moisés, nos sábados e nas luas novas, e nas solenidades, três vezes no ano; na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa das tendas.
13 E isto segundo a ordem de cada dia, fazendo ofertas conforme o mandamento de Moisés, nos sábados e nas luas novas, e nas solenidades, três vezes no ano; na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa das tendas.
13 e isto segundo o dever de cada dia, fazendo ofertas segundo o mandamento de Moisés, nos sábados e nas luas novas, e nas três festas anuais, a saber: na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa dos tabernáculos.
13 Observava o rito diário dos holocaustos e as prescrições de Moisés referentes aos sábados, às luas novas e às três festas do ano: a festa dos Pães sem fermento, a festa das Semanas e a festa das Tendas.
13 de acordo com a sua quantidade diária, para oferecer sacrifícios de acordo com os mandamentos de Moisés, nos sábados, nas luas novas e nas festas, três vezes no ano, na festa dos pães ázimos, na festa das semanas e na festa dos tabernáculos.
13 nos dias determinados pela Lei de Moisés, quer dizer, aos sábados, nas festas do primeiro dia do mês e nas três festas anuais a saber: a festa dos Pães sem Fermento, a festa do Pentecostes e a festa das Tendas.
13 nos dias determinados pela Lei de Moisés, quer dizer, aos sábados, nas festas do primeiro dia do mês e nas três festas anuais a saber: a festa dos Pães sem Fermento, a festa do Pentecostes e a festa das Tendas.
13 e isso segundo o dever de cada dia, oferecendo segundo o preceito de Moisés, nos sábados, e nas luas novas, a nas solenidades, três vezes no ano: na Festa dos Pães Asmos, e na Festa das Semanas, e na Festa das Tendas.
13 e isto segundo o dever1697 de cada dia,3117 conforme o preceito4687 de Moisés,4872 nos sábados,7676 nas Festas da Lua Nova,2320 e nas festas fixas,4150 três7969 vezes6471 no ano:8141 na Festa2282 dos Pães Asmos,4682 na Festa2282 das Semanas7620 e na Festa2282 dos Tabernáculos.5521
13 E isto segundo a ordem de cada dia, fazendo ofertas conforme o mandamento de Moisés, nos sábados e nas luas novas, e nas solenidades, três vezes no ano; na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa das tendas.
13 nos diversos dias conforme ordenara Moisés, nos sábados, nas luas-novas e nas festas, três vezes por ano: na festa dos Pães sem fermento, na festa de Pentecostes e na festa das Tendas.
13 Todos os dias oferecia os sacrifícios prescritos por Moisés: nos sábados, nas festas da Lua-nova e nas três festas do ano, isto é, na festa dos Ázimos, na festa das Semanas e na festa das Tendas.
13 e isto segundo o dever1697 de cada dia,3117 conforme o preceito4687 de Moisés,4872 nos sábados,7676 nas Festas da Lua Nova,2320 e nas festas fixas,4150 três7969 vezes6471 no ano:8141 na Festa2282 dos Pães Asmos,4682 na Festa2282 das Semanas7620 e na Festa2282 dos Tabernáculos.5521
13 e isto segundo o dever1697 de cada dia,3117 conforme o preceito4687 de Moisés,4872 nos sábados,7676 nas Festas da Lua Nova,2320 e nas festas fixas,4150 três7969 vezes6471 no ano:8141 na Festa2282 dos Pães Asmos,4682 na Festa2282 das Semanas7620 e na Festa2282 dos Tabernáculos.5521
13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Mosheh, on the Shabbaths, and on the New Moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the Feast of Matstsah, and in the Feast of Shavu'oth, and in the Feast of Cukkoth.