Ozzuu Bible
Compare 2Ch 8:12Ozzuu Bible - comparison
2Ch 8:12
Found 31 translations
Config
12
Salomão passou a oferecer, então, holocaustos a Yahweh sobre o altar de Yahweh que havia edificado diante do Pórtico.
12
Então, Salomão ofereceu ofertas queimadas ao Senhor sobre o altar do Senhor, o qual ele havia edificado diante do pórtico,
12
Salomão ofereceu holocaustos ao SENHOR sobre o altar que mandara edificar e que estava defronte do pórtico do templo.
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao SENHOR, sobre o altar do SENHOR, que tinha edificado diante do pórtico,
12
Then Shlomo offered burnt offerings to ADONAI on the altar of ADONAI that he had built in front of the vestibule,
12
Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch,
12
Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch,
12
Então Salomão ofereceu ao Senhor holocaustos no seu altar, que tinha construído diante do pórtico.
12
Salomão ofereceu, então, holocaustos a Iahweh sobre o altar de Iahweh que ele tinha edificado diante do Pórtico.
12
Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord, which he had builded before the porch (which he had built in front of the vestibule),
12
Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord, which he had builded before the porch,
12
Depois Salomão ofereceu sacrifícios queimados ao Senhor sobre o altar que ele havia construído em frente a entrada do templo.
12
Então Salomão ofereceu ofertas de elevação ao Eterno, sobre o altar do Eterno que construíra diante do vestíbulo,
12
E ntão Salomão ofereceu sacrifícios ao SENHOR, sobre o altar do SENHOR que havia construído diante do pórtico;
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar do Senhor, que edificara diante do pórtico;
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar do Senhor, que tinha edificado diante do pórtico,
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao SENHOR, sobre o altar do SENHOR, que tinha edificado diante do pórtico,
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar do Senhor, que edificara diante do pórtico;
12
Salomão oferecia holocaustos a Javé sobre o altar de Javé, que tinha construído diante do pátio.
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar que tinha construído ao Senhor, diante do templo,
12
Salomão oferecia ao SENHOR holocaustos sobre o altar do SENHOR, que tinha mandado erguer, diante do pórtico do templo,
12
Salomão oferecia ao SENHOR holocaustos sobre o altar do SENHOR, que tinha mandado erguer, diante do pórtico do templo,
12
Então, Salomão ofereceu holocaustos ao SENHOR, sobre o altar do SENHOR, que tinha edificado diante do pórtico;
12
Então Salomão ofereceu holocaustos ao SENHOR, sobre o altar do SENHOR, que tinha edificado diante do pórtico,
12
Então, sobre o altar do SENHOR que erguera diante do pórtico do templo, Salomão oferecia sacrifícios ao SENHOR,
12
Então, Salomão ofereceu ao SENHOR holocaustos sobre o altar que construíra diante do pórtico.
12
Then Shalomah offered ascending smoke offerings unto Yahuah on the altar of Yahuah, which he had built before the porch,