Ozzuu Bible
Compare 2Ch 36:5
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 36:5

Found 31 translations

Config
5 Tinha JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִיםH3079 a idade בןH1121 de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 anos שנהH8141 quando começou a reinarH4427 מָלַךְH4427H8800 e reinouH4427 מָלַךְH4427H8804 onze אחדH259H6240 עָשָׂרH6240 anos שנהH8141 em Jerusalém ירושלםH3389. Fez עשהH6213H8799 ele o que era mau רעH7451 perante עיןH5869 YAHUAH יהוהH3068, seu Elohim אלהיםH430.
5 Jeoaquim tinha vinte e cinco anos quando começou a governar, e reinou onze anos em Jerusalém. Ele fez o que é mau diante de Yahweh, o SENHOR seu Deus.
5 Jeoaquim tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar; e reinou onze anos em Jerusalém; e fez aquilo que era mau aos olhos do Senhor seu Deus.
5 Tinha Joaquim 25 anos quando começou a reinar e reinou 11 anos em Jerusalém. Fez o que era mau aos olhos do SENHOR, seu Deus.
5 Tinha Jeoiakim vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do SENHOR seu Deus.
5 Y’hoyakim was twenty-five years old when he began his reign, and he ruled for eleven years in Yerushalayim. He did what was evil from the perspective of ADONAI his God.
5 Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the LORD his God.
5 Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the LORD his God.
5 Joaquim tinha a idade de vinte e cinco anos quando foi elevado ao trono; reinou onze anos em Jerusalém. Fez o mal aos olhos do Senhor seu Deus.
5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar e reinou onze anos em Jerusalém; fez o mal aos olhos de Iahweh, seu Deus.
5 Jehoiakim was of five and twenty years, when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem, and he did evil before the Lord his God.
5 Jehoiakim was of five and twenty years, when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem, and he did evil before the Lord his God.
5 Jeoaquim estava com vinte e cinco anos de idade quando se tornou rei, e reinou onze anos em Jerusalém, mas o seu reinado foi mau.
5 Iehoiakim tinha 25 anos de idade quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por 11 anos. E ele fez o que era mau aos olhos do Eterno, seu Deus.
5 Jeoaquim tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém. Ele fez o que era mau diante do SENHOR, seu Deus.
5 Tinha Jeoiaquim vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do Senhor seu Deus.
5 Tinha Jeoiaquim vinte e cinco anos de idade, quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do Senhor seu Deus.
5 Tinha Jeoiaquim vinte e cinco anos de idade, quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do SENHOR seu Deus.
5 Tinha Jeoiaquim vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do Senhor seu Deus.
5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando subiu ao trono. E reinou onze anos em Jerusalém. Fez o que Javé, seu Deus, reprova.
5 Jeoaquim tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; o nome de sua mãe era Zebida, filha de Pedaias, de Ruma. Fez ele o que era mal aos olhos do Senhor, conforme tudo o que seus pais fizeram. Nos seus dias veio Nabucodonosor, rei da Babilônia, para a terra, e serviu-lhe três anos; mas, depois, se revoltaram contra ele. Então o Senhor enviou contra eles os caldeus, bandos saqueadores de sírios e bandos saqueadores de moabitas, e dos filhos de Amom e de Samaria; porém, depois disso, eles partiram, segundo a palavra do Senhor, entregue pelas mãos de seus servos, os profetas. No entanto, a ira do Senhor estava sobre Judá, de modo que eles deveriam ser removidos da sua presença por causa dos pecados de Manassés, em tudo o que ele fez, e por causa do sangue inocente que derramou Jeoaquim; por que ele encheu Jerusalém de sangue inocente; mas o Senhor não os quis destruir totalmente.
5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando subiu ao trono e reinou onze anos em Jerusalém. O seu comportamento desagradou ao SENHOR, seu Deus.
5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando subiu ao trono e reinou onze anos em Jerusalém. O seu comportamento desagradou ao SENHOR, seu Deus.
5 Era Jeoaquim de vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e onze anos reinou em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do SENHOR, seu Deus.
5 Tinha Jeoaquim3079 a idade1121 de vinte6242 e cinco2568 anos8141 quando começou a reinar44278800 e reinou44278804 onze2596240 anos8141 em Jerusalém.3389 Fez62138799 ele o que era mau7451 perante5869 o SENHOR,3068 seu Deus.430
5 Tinha Jeoiaquim vinte e cinco anos de idade, quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do SENHOR seu Deus.
5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar e seu reinado em Jerusalém durou onze anos. Fez o que é mau aos olhos do SENHOR, seu Deus.
5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando foi elevado ao trono; reinou onze anos em Jerusalém. Praticou o mal aos olhos do SENHOR, seu Deus.
5 Tinha Jeoaquim3079 a idade1121 de vinte6242 e cinco2568 anos8141 quando começou a reinar44278800 e reinou44278804 onze2596240 anos8141 em Jerusalém.3389 Fez62138799 ele o que era mau7451 perante5869 o SENHOR,3068 seu Deus.430
5 Tinha Jeoaquim3079 a idade1121 de vinte6242 e cinco2568 anos8141 quando começou a reinar44278800 e reinou44278804 onze2596240 anos8141 em Jerusalém.3389 Fez62138799 ele o que era mau7451 perante5869 o SENHOR,3068 seu Deus.430
5 Yahuyaqiym was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Yerushalayim: and he did that which was evil in the sight of Yahuah Elohayu.