Ozzuu Bible
Compare 2Ch 35:3
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 35:3

Found 31 translations

Config
3 Disse אמרH559H8799 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que ensinavam ניןH995H8688H8675H4000 מָבוֹןH4000 a todo o Israel ישראלH3478 e estavam consagrados קדושH6918 a YAHUAH יהוהH3068: Ponde נתןH5414H8798 a arca אָרוֹןH727 sagrada קדשׁH6944 na casa ביתH1004 que edificou בנהH1129H8804 Salomão שלהH8010, filho בןH1121 de Davi דודH1732, rei מלךH4428 de Israel ישראלH3478; já não tereis esta cargaH4853 מַשָּׂאH4853 aos ombrosH3802 כָּתֵףH3802; servi עבדH5647H8798, pois, a YAHUAH יהוהH3068, vosso Elohim אלהיםH430, e ao seu povo עםH5971 de Israel ישראלH3478.
3 E ordenou aos levitas que ensinavam a todo o Israel e que estavam consagrados ao SENHOR: “Depositai a Arca sagrada no templo que edificou Salomão, filho de Davi, rei de Israel; já não tereis mais esta responsabilidade sobre os vossos ombros. Agora, pois, cultuai a Yahweh, o SENHOR, vosso Deus e servi ao seu povo Israel.
3 e disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel, os quais eram consagrados ao Senhor: Ponde a arca santa na casa que Salomão, o filho de Davi, rei de Israel, edificou; ela não será uma carga sobre os vossos ombros; servi agora ao Senhor vosso Deus, e o seu povo Israel,
3 Emitiu também a seguinte ordem aos levitas que se tinham consagrado e que se dedicavam ao ensino em Israel: “Visto que a arca está definitivamente depositada no templo que Salomão mandou construir, e sendo que não precisam mais de a carregar aos ombros, apliquem o vosso tempo ao serviço do SENHOR, vosso Deus, junto do seu povo.
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e estavam consagrados ao SENHOR: Ponde a arca sagrada na casa que edificou Salomão, filho de Davi, rei de Israel; não tereis mais esta carga sobre os vossos ombros ; agora servi ao SENHOR vosso Deus, e ao Seu povo Israel.
3 To the L’vi’im who were teaching all Isra’el and were holy for ADONAI he said, “Put the holy ark in the house which Shlomo the son of David, king of Isra’el, built; after this, you will not have to carry it again. Now serve ADONAI your God and his people Isra’el.
3 And said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel,
3 And he said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; there shall no more be a burden upon your shoulders: now serve the LORD your God, and his people Israel.
3 Disse aos levitas que instruíam todo o Israel e que estavam consagrados ao Senhor: Depositai a arca santa no templo construído por Salomão, filho de Davi, rei de Israel. Já não precisais transportá-la aos vossos ombros. Estai agora a serviço do Senhor, vosso Deus, e de seu povo de Israel;[*]
3 Depois disse aos levitas, os que tinham a inteligência[i] para todo o Israel e que estavam consagrados a Iahweh: "Depositai a Arca santa no Templo construído por Salomão, filho de Davi, rei de Israel. Já não precisais transportá-la aos ombros. Servi agora a Iahweh, vosso Deus, e a Israel, seu povo.
3 And he spake to the deacons, at whose teaching all Israel was hallowed to the Lord, Set ye, he said, the ark of the Lord in the saintuary of the temple, that Solomon, king of Israel, the son of David builded; for ye shall no more bear it about (And he said to the Levites, who taught all Israel, and were dedicated to the Lord, Put ye the Ark of the Lord in the sanctuary of the Temple, that Solomon, the king of Israel, the son of David, built; for no more shall ye carry it about). But now serve ye the Lord your God, and his people Israel,
3 And he spake to the deacons [or Levites], at whose teaching all Israel was hallowed to the Lord, Set ye [or Putteth] the ark of the Lord in the saintuary of the temple, that Solomon, king of Israel, the son of David builded; for ye shall no more bear it about. But now serve ye the Lord your God, and his people Israel,
3 Enviou esta ordem aos levitas santificados para serem professores de religião em Israel: "Já que a arca" está agora no templo de Salomão, e vocês não precisam mais carregá-la sobre os ombros de um lugar para outro, gastem o seu tempo servindo ao Senhor e ao seu povo.
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e que estavam consagrados ao Eterno: 'Ponde a Arca Sagrada no Templo que Salomão ben David, o rei de Israel, construiu; não tereis mais esta carga sobre os vossos ombros. Agora servi ao Eterno, vosso Deus, e ao Seu povo Israel,
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e que estavam consagrados ao SENHOR: Colocai a arca sagrada no templo que Salomão, filho de Davi, rei de Israel, construiu; não tereis mais esta carga sobre os vossos ombros. Agora servi ao SENHOR, vosso Deus, e ao seu povo Israel;
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e que estavam consagrados ao Senhor: Ponde a arca sagrada na casa que Salomão, filho de Davi, rei de Israel, edificou; não tereis mais esta carga sobre os vossos ombros. Agora servi ao Senhor vosso Deus e ao seu povo Israel;
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e estavam consagrados ao Senhor: Ponde a arca sagrada na casa que edificou Salomão, filho de Davi, rei de Israel; não tereis mais esta carga aos ombros; agora servi ao Senhor vosso Deus, e ao seu povo Israel.
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e estavam consagrados ao SENHOR: Ponde a arca sagrada na casa que edificou Salomão, filho de Davi, rei de Israel; não tereis mais esta carga aos ombros; agora servi ao SENHOR vosso Deus, e ao seu povo Israel.
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e que estavam consagrados ao Senhor: Ponde a arca sagrada na casa que Salomão, filho de Davi, rei de Israel, edificou; não tereis mais esta carga sobre os vossos ombros. Agora servi ao Senhor vosso Deus e ao seu povo Israel;
3 Josias disse aos levitas que instruíam o povo e eram consagrados a Javé: "Coloquem a Arca santa no Templo construído por Salomão, filho de Davi, rei de Israel. Vocês não precisam mais transportá-la nos ombros. Dediquem-se agora a servir a Javé, seu Deus, e a seu povo Israel.
3 E disse aos levitas, os quais estavam aptos a agir em todo o Israel, que deviam consagrar-se ao Senhor. Puseram eles a arca sagrada na casa que Salomão, filho de Davi, rei de Israel construíra; e o rei disse: "Vós não devereis levar nada sobre vossos ombros. Agora, então, ministrai ao Senhor, vosso Deus, e ao seu povo Israel.
3 Deu também instruções aos levitas encarregados de ensinar o povo e que estão consagrados ao SENHOR. Falou-lhes deste modo: «Coloquem a arca da aliança do SENHOR no templo que construiu Salomão, filho de David, rei de Israel. Doravante já não terão de a levar aos ombros. Agora dediquem-se ao serviço do SENHOR, vosso Deus, e de Israel, seu povo.
3 Deu também instruções aos levitas encarregados de ensinar o povo e que estão consagrados ao SENHOR. Falou-lhes deste modo: «Coloquem a arca da aliança do SENHOR no templo que construiu Salomão, filho de David, rei de Israel. Doravante já não terão de a levar aos ombros. Agora dediquem-se ao serviço do SENHOR, vosso Deus, e de Israel, seu povo.
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e estavam consagrados ao SENHOR: Ponde a arca sagrada na casa que edificou Salomão, filho de Davi, rei de Israel; não tereis mais esta carga aos ombros; agora, servi ao SENHOR, vosso Deus, e ao seu povo de Israel.
3 Disse5598799 aos levitas3881 que ensinavam995868886754000 a todo o Israel3478 e estavam consagrados6918 ao SENHOR:3068 Ponde54148798 a arca727 sagrada6944 na casa1004 que edificou11298804 Salomão,8010 filho1121 de Davi,1732 rei4428 de Israel;3478 já não tereis esta carga4853 aos ombros;3802 servi,56478798 pois, ao SENHOR,3068 vosso Deus,430 e ao seu povo5971 de Israel.3478
3 E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e estavam consagrados ao SENHOR: Ponde a arca sagrada na casa que edificou Salomão, filho de Davi, rei de Israel; não tereis mais esta carga aos ombros; agora servi ao SENHOR vosso Deus, e ao seu povo Israel.
3 E falou aos levitas, mestres de todo o Israel e consagradas ao SENHOR: “Depositai a arca sagrada no templo construído por Salomão, filho de Davi, rei de Israel. Já não precisais carregá-la sobre os ombros. Agora servi o SENHOR, vosso Deus, e a Israel, seu povo.
3 Disse aos levitas que instruíam todo o Israel e que estavam consagrados ao SENHOR: «Depositai a Arca santa no templo construído por Salomão, filho de David, rei de Israel. Não mais tereis de a transportar sobre os vossos ombros. Agora permanecereis ao serviço do SENHOR, vosso Deus, e do seu povo de Israel.
3 Disse5598799 aos levitas3881 que ensinavam995868886754000 a todo o Israel3478 e estavam consagrados6918 ao SENHOR:3068 Ponde54148798 a arca727 sagrada6944 na casa1004 que edificou11298804 Salomão,8010 filho1121 de Davi,1732 rei4428 de Israel;3478 já não tereis esta carga4853 aos ombros;3802 servi,56478798 pois, ao SENHOR,3068 vosso Deus,430 e ao seu povo5971 de Israel.3478
3 Disse5598799 aos levitas3881 que ensinavam995868886754000 a todo o Israel3478 e estavam consagrados6918 ao SENHOR:3068 Ponde54148798 a arca727 sagrada6944 na casa1004 que edificou11298804 Salomão,8010 filho1121 de Davi,1732 rei4428 de Israel;3478 já não tereis esta carga4853 aos ombros;3802 servi,56478798 pois, ao SENHOR,3068 vosso Deus,430 e ao seu povo5971 de Israel.3478
3 And said unto the Leviyiym that taught all Yashar'el, which were holy unto Yahuah, Put the holy Ark in the house which Shalomah the son of Daviyd king of Yashar'el did build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now Yahuah Elohaykem, and his people Yashar'el,