Ozzuu Bible
Compare 2Ch 34:9Ozzuu Bible - comparison
2Ch 34:9
Found 31 translations
Config
9
Foram בואH935H8799 a HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518, sumo גדולH1419 sacerdote כֹּהֵןH3548, e entregaram נתןH5414H8799 o dinheiro כסףH3701 que se tinha trazido בואH935H8716 à Casa ביתH1004 de Elohim אלהיםH430 e que os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, guardas שׁמרH8104H8802 da portaH5592 סַףH5592, tinham ajuntadoH622 אָסַףH622H8804, dinheiro provindo das mãos יָדH3027 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, de Efraim אפריםH669 e de todo o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 de Israel ישראלH3478, como também de todo o Yahudah יהודהH3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 e dos habitantes שובH7725H8799H8675H3427 יָשַׁבH3427H8802 de Jerusalém ירושלםH3389.
9
Partiram para se encontrarem com Hilquias, sumo sacerdote, e entregaram toda a prata que havia sido trazida à Casa de Deus e que os levitas, guardas da porta, tinham recolhido das ofertas do povo de Manassés e de Efraim, e de todo o remanescente de Israel, e também de toda a população de Judá e de Benjamim e dos moradores de Jerusalém.
9
E, quando eles vieram a Hilquias, o sumo sacerdote, entregaram o dinheiro que fora trazido para dentro da casa de Deus, o qual os levitas que guardavam as portas haviam coletado das mãos de Manassés e de Efraim, e de todo o remanescente de Israel, e de todo o Judá e Benjamim; e eles retornaram a Jerusalém.
9
Organizaram então um sistema de recolha de donativos para a casa de Deus; foram ter com o sumo sacerdote Hilquias e entregaram-lhe o dinheiro que os levitas porteiros tinham recolhido das ofertas das tribos de Manassés e de Efraim, bem como das restantes populações de Israel e de Judá, de Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
E foram a Hilquias, sumo sacerdote, e entregaram à casa de Deus o dinheiro que se tinha trazido, o qual os levitas, que guardavam a entrada, tinham ajuntado da mão de Manassés, e de Efraim, e de todo o remanescente de Israel, como também de todo o Judá e Benjamim; e voltaram para Jerusalém.
9
They went to Hilkiyahu the cohen hagadol and handed over to him the money that had been brought into the house of God, which the L’vi’im who guarded the doors had collected from M’nasheh, Efrayim, the rest of Isra’el and all Y’hudah and Binyamin. Then they returned to Yerushalayim.
9
And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.
9
And they came to Hilkiah the high priest, and delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites, the keepers of the door, had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem.
9
Apresentaram-se estes ao sumo sacerdote Helcias e lhe entregaram o dinheiro trazido ao templo, o que os levitas tinham recolhido de Manassés, de Efraim, de todo o resto de Israel, assim como de Judá, de Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
Foram entregar a Helcias, sumo sacerdote, o dinheiro oferecido ao Templo de Deus e que os levitas, guardiães do pátio, haviam recolhido: o dinheiro provinha de Manassés, de Efraim, de todo o resto de Israel, assim como de todo o Judá e Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.[c]
9
Which came to Hilkiah, the great priest; and when they had taken of him the money, that was brought into the house of the Lord, which money the deacons and porters had gathered of men of Manasseh, and of Ephraim, and of all the remnant men of Israel, and of Judah and of Benjamin, and of the dwellers of Jerusalem, (And they came to the High Priest Hilkiah; and when they had delivered the money to him, that was brought to the House of the Lord, which money the Levites, who were the guards, or the doorkeepers, had gathered from the people of Manasseh, and of Ephraim, and from all the remnant of Israel, and of Judah and of Benjamin, and from the inhabitants of Jerusalem,)
9
Which came to Hilkiah, the great priest; and when they had taken of him the money, that was brought into the house of the Lord, which money the deacons [or Levites] and porters had gathered of men of Manasseh, and of Ephraim, and of all the remnant men of Israel, and of Judah and of Benjamin, and of the dwellers of Jerusalem,
9
Josias estabeleceu um sistema de recolher donativos para o templo. O dinheiro era recolhido nas portas do templo pelos levitas que estavam de serviço ali. Os donativos eram trazidos pelas pessoas que vinham de Manassés, de Efraim e de outras partes do restante de Israel, bem como do povo de Jerusalém. O dinheiro foi levado ao sumo sacerdote Hilquias para contagem,
9
E foram ter com Hilkiáhu, o sumo-sacerdote, e entregaram a prata que tinha sido trazida à Casa de Deus, e que os levitas, os guardas da entrada, tinham recebido da mão de Menashe, de Efráim e de todo o resto de Israel, como também de toda a Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
ⓧ Eles foram a Hilquias, o sumo sacerdote, e entregaram a prata que se tinha trazido ao templo de Deus, e que os levitas, guardas da entrada, tinham recebido da mão de Manassés, de Efraim e de todo o restante de Israel, como também de todo o Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
E foram ter com Hilquias, o sumo sacerdote, e entregaram o dinheiro que se tinha trazido à casa de Deus, e que os levitas, guardas da entrada, tinham recebido da mão de Manassés, de Efraim e de todo o resto de Israel, como também, de todo o Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
E foram a Hilquias, sumo sacerdote, e deram o dinheiro que se tinha trazido à casa de Deus, e que os levitas, que guardavam a entrada tinham recebido da mão de Manassés, e de Efraim, e de todo o restante de Israel, como também de todo o Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
E foram a Hilquias, sumo sacerdote, e deram o dinheiro que se tinha trazido à casa de Deus, e que os levitas, que guardavam a entrada tinham recebido da mão de Manassés, e de Efraim, e de todo o restante de Israel, como também de todo o Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
E foram ter com Hilquias, o sumo sacerdote, e entregaram o dinheiro que se tinha trazido à casa de Deus, e que os levitas, guardas da entrada, tinham recebido da mão de Manassés, de Efraim e de todo o resto de Israel, como também, de todo o Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
Eles procuraram o sumo sacerdote Helcias, e lhe deram o dinheiro trazido para o Templo de Deus. Esse dinheiro fora coletado pelos levitas, guardiães do pátio, entre o pessoal de Manassés, de Efraim e de todo o resto de Israel, como também de Judá e Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
Então eles vieram para Hilquias, o sumo sacerdote, e deram-lhe o dinheiro que se tinha trazido à casa de Deus, o qual os levitas que guardavam a porta haviam recolhido da mão de Manassés e Efraim, dos príncipes, de cada um que fora deixado em Israel, dos filhos de Judá e Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
Eles foram ter com o sumo sacerdote Hilquias e entregaram-lhe o dinheiro que os levitas porteiros tinham recolhido das ofertas das tribos de Manassés e de Efraim, bem como das restantes populações de Israel e de Judá, de Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
Eles foram ter com o sumo sacerdote Hilquias e entregaram-lhe o dinheiro que os levitas porteiros tinham recolhido das ofertas das tribos de Manassés e de Efraim, bem como das restantes populações de Israel e de Judá, de Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
E vieram a Hilquias, sumo sacerdote, e deram ⓘ o dinheiro que se tinha trazido à Casa de Deus e que os levitas que guardavam o umbral tinham recolhido das mãos de Manassés, e de Efraim, e de todo o resto de Israel, como também de todo o Judá e Benjamim; e voltaram para Jerusalém.
9
Foram9358799 a Hilquias,2518 sumo1419 sacerdote,3548 e entregaram54148799 o dinheiro3701 que se tinha trazido9358716 à Casa1004 de Deus430 e que os levitas,3881 guardas81048802 da porta,5592 tinham ajuntado,6228804 dinheiro provindo das mãos3027 de Manassés,4519 de Efraim669 e de todo o resto7611 de Israel,3478 como também de todo o Judá3063 e Benjamim1144 e dos habitantes77258799867534278802 de Jerusalém.3389
9
E foram a Hilquias, sumo sacerdote, e deram o dinheiro que se tinha trazido à casa de Deus, e que os levitas, que guardavam a entrada tinham recebido da mão de Manassés, e de Efraim, e de todo o restante de Israel, como também de todo o Judá e Benjamim, e dos habitantes de Jerusalém.
9
Apresentaram-se ao sumo sacerdote Helcias e lhe entregaram o dinheiro que fora recolhido à Casa do SENHOR. Os levitas porteiros o tinham recolhido das mãos dos manasseítas e efraimitas e de todo o resto de Israel, bem como de todo Judá e Benjamim e dos moradores de Jerusalém.
9
Apresentaram-se ao Sumo Sacerdote Hilquias e entregaram o dinheiro trazido ao templo de Deus e que os levitas porteiros haviam recolhido de Manassés, de Efraim e de todo o resto de Israel, assim como de Judá, de Benjamim e dos habitantes de Jerusalém.
9
Foram9358799 a Hilquias,2518 sumo1419 sacerdote,3548 e entregaram54148799 o dinheiro3701 que se tinha trazido9358716 à Casa1004 de Deus430 e que os levitas,3881 guardas81048802 da porta,5592 tinham ajuntado,6228804 dinheiro provindo das mãos3027 de Manassés,4519 de Efraim669 e de todo o resto7611 de Israel,3478 como também de todo o Judá3063 e Benjamim1144 e dos habitantes77258799867534278802 de Jerusalém.3389
9
Foram9358799 a Hilquias,2518 sumo1419 sacerdote,3548 e entregaram54148799 o dinheiro3701 que se tinha trazido9358716 à Casa1004 de Deus430 e que os levitas,3881 guardas81048802 da porta,5592 tinham ajuntado,6228804 dinheiro provindo das mãos3027 de Manassés,4519 de Efraim669 e de todo o resto7611 de Israel,3478 como também de todo o Judá3063 e Benjamim1144 e dos habitantes77258799867534278802 de Jerusalém.3389
9
And when they came to Chilqiyahu the high priest, they delivered the money that was brought into the house of Elohiym, which the Leviyiym that guarded the doors had gathered of the hand of Menashsheh and Ephrayim, and of all the remnant of Yashar'el, and of all Yahudah and Binyamiyn; and they returned to Yerushalayim.