Ozzuu Bible
Compare 2Ch 28:12
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 28:12

Found 31 translations

Config
12 Então, se levantaram קוםH6965H8799 alguns homens אנושH582 dentre os cabeças ראשH7218 dos filhos בןH1121 de Efraim אפריםH669, a saber, AzariasH5838 עֲזַריָהH5838, filho בןH1121 de JoanãH3076 יְהוֹחָנָןH3076, BerequiasH1296 בֶּרֶכְיָהH1296, filho בןH1121 de MesilemoteH4919 מְשִׁלֵּמוֹתH4919, JeizquiasH3169 יְחִזקִיָהH3169, filho בןH1121 de SalumH7967 שַׁלּוּםH7967, e AmasaH6021 עֲמָשָׂאH6021, filho בןH1121 de HadlaiH2311 חַדלַיH2311, contra os que voltavam בואH935H8802 da batalhaH6635 צָבָאH6635
12 Então, se levantaram alguns homens dentre os chefes dos filhos de Efraim, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, contra os que estavam retornando da guerra e lhes repreenderam, exclamando:
12 Então, alguns dos cabeças dos filhos de Efraim: Azarias, o filho de Joanã, Berequias, o filho de Mesilemote, e Jeizquias, o filho de Salum, e Amasa, o filho de Hadlai, puseram- se de pé contra aqueles que vieram da guerra,
12 Alguns dos principais líderes de Efraim apoiaram as palavras do profeta; eram eles Azarias, filho de Jeoanã, Berequias, filho de Mesilemote, Ezequias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, e fizeram a seguinte declaração:
12 Então se levantaram alguns homens dentre os cabeças dos filhos de Efraim, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, contra os [israelitas] que voltavam da batalha.
12 At this, some of the leaders of the people of Efrayim — ‘Azaryahu the son of Y’hochanan, Berekhyahu the son of Meshilemot, Y’chizkiyah the son of Shalum and ‘Amasa the son of Hadlai — protested against those who were returning from the war,
12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war,
12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war,
12 Levantaram-se então alguns dos chefes dos efraimitas. Eram eles Azarias, filho de Joanã, Baraquias, filho de Mosolamot, Ezequias, filho de Selum e Amassa, filho de Adali. Eles se opuseram aos que voltavam do exército.
12 Alguns dos chefes efraimitas, Azarias, filho de Joanã, Baraquias, filho de Mosolamot, Ezequias, filho de Selum, Amasa, filho de Hadali, insurgiram-se contra os que voltavam da expedição.
12 Therefore men of the princes of the sons of Ephraim, Azariah, the son of Johanan, Berechiah, the son of Meshillemoth, Jehizkiah, the son of Shallum, and Amasa, the son of Hadlai, stood against them that came from the battle; (And so some leaders of the Ephraimites, Azariah, the son of Johanan, Berechiah, the son of Meshillemoth, Jehizkiah, the son of Shallum, and Amasa, the son of Hadlai, stood against them who came from the battle;)
12 Therefore men of the princes of the sons of Ephraim, Azariah, the son of Johanan, Berechiah, the son of Meshill-emoth, Jehizkiah, the son of Shallum, and Amasa, the son of Hadlai, stood against them that came from the battle;
12 Alguns dos principais chefes de Efraim também estavam contra os que voltavam da batalha. Esses homens eram Azarias, filho de Joanã; Berequias, filho de Mesilemote; Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai.
12 Então alguns dos chefes dos efraimitas – Azariáhu ben Iehohanan, Berehiáhu ben Meshilemot, Iehizkiáhu ben Shalum e Amassá ben Hadlai – levantaram-se contra os que voltavam da guerra,
12 Então alguns dos chefes dos efraimitas, isto é, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, se levantaram contra os que voltavam da guerra,
12 Então alguns dos chefes dos efraimitas, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, se levantaram contra os que voltavam da guerra,
12 Então se levantaram alguns homens dentre os cabeças dos filhos de Efraim, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, contra os que voltavam da batalha.
12 Então se levantaram alguns homens dentre os cabeças dos filhos de Efraim, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, contra os que voltavam da batalha.
12 Então alguns dos chefes dos efraimitas, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, se levantaram contra os que voltavam da guerra,
12 Então alguns chefes efraimitas tomaram a iniciativa. Eram eles: Azarias, filho de Joanã; Baraquias, filho de Mosolamot; Ezequias, filho de Selum; e Amasa, filho de Hadali. Eles se colocaram contra os que estavam voltando da guerra,
12 Então os chefes dos filhos de Efraim levantaram-se, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Meselemote, Jeisquias, filho de Salum e Amasa, filho de Hadlai, contra aqueles que voltavam da guerra,
12 Então Azarias, filho de Joanan, Berequias, filho de Messilemot, Ezequias, filho de Salum e Amassá, filho de Hadlai, que eram chefes efraimitas, levantaram-se contra os que voltavam da guerra e disseram-lhes:
12 Então Azarias, filho de Joanan, Berequias, filho de Messilemot, Ezequias, filho de Salum e Amassá, filho de Hadlai, que eram chefes efraimitas, levantaram-se contra os que voltavam da guerra e disseram-lhes:
12 Então, alguns homens dentre os chefes dos filhos de Efraim, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, e Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, se levantaram contra os que voltavam da batalha.
12 Então, se levantaram69658799 alguns homens582 dentre os cabeças7218 dos filhos1121 de Efraim,669 a saber, Azarias,5838 filho1121 de Joanã,3076 Berequias,1296 filho1121 de Mesilemote,4919 Jeizquias,3169 filho1121 de Salum,7967 e Amasa,6021 filho1121 de Hadlai,2311 contra os que voltavam9358802 da batalha6635
12 Então se levantaram alguns homens dentre os cabeças dos filhos de Efraim, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, contra os que voltavam da batalha.
12 Então alguns dos notáveis de Efraim, a saber, Azarias filho de Joanã, Baraquias filho de Mosolamot, Ezequias filho de Selum e Amasa filho de Hadali se apresentaram aos que voltavam da campanha militar
12 Levantaram-se, então, contra os que voltavam da guerra, alguns dos chefes dos efraimitas. Eram eles Azarias, filho de Joanan, Baraquias, filho de Mechilemot, Ezequias, filho de Chalum, e Amassá, filho de Hadlai.
12 Então, se levantaram69658799 alguns homens582 dentre os cabeças7218 dos filhos1121 de Efraim,669 a saber, Azarias,5838 filho1121 de Joanã,3076 Berequias,1296 filho1121 de Mesilemote,4919 Jeizquias,3169 filho1121 de Salum,7967 e Amasa,6021 filho1121 de Hadlai,2311 contra os que voltavam9358802 da batalha6635
12 Então, se levantaram69658799 alguns homens582 dentre os cabeças7218 dos filhos1121 de Efraim,669 a saber, Azarias,5838 filho1121 de Joanã,3076 Berequias,1296 filho1121 de Mesilemote,4919 Jeizquias,3169 filho1121 de Salum,7967 e Amasa,6021 filho1121 de Hadlai,2311 contra os que voltavam9358802 da batalha6635
12 Then certain of the heads of the children of Ephrayim, Azaryahu the son of Yahuchanon, Berekyahu the son of Meshillemoth, and Yechizqiyahu the son of Shallum, and Amasa the son of ChAdlai, stood up against them that came from the war,