Ozzuu Bible
Compare 2Ch 28:10
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 28:10

Found 31 translations

Config
10 Agora, cuidais אמרH559H8802 em sujeitar כבשׁH3533H8800 os filhos בןH1121 de Yahudah יהודהH3063 e Jerusalém ירושלםH3389, para vos serem escravos עבדH5650 e escravasH8198 שִׁפחָהH8198; acaso, não sois vós mesmosH7535 רַקH7535 culpadosH819 אַשׁמָהH819 contra YAHUAH יהוהH3068, vosso Elohim אלהיםH430?
10 Agora ainda quereis sujeitar o povo de Judá e de Jerusalém à condição de escravos e escravas! Ora, por ventura, não sois vós também culpados por erros e pecados diante de Yahweh, o SENHOR, vosso Deus?
10 E agora intentais manter subjugados os filhos de Judá e de Jerusalém como servos e servas a vós; porém não há convosco, convosco mesmo, pecados contra o Senhor vosso Deus?
10 Irão agora fazer dessa gente de Judá e de Jerusalém escravos? Não têm vocês mesmos pecado tanto contra o SENHOR, vosso Deus?
10 E agora vós mesmos pensais em sujeitar a vós mesmos os filhos de Judá e Jerusalém, como cativos e cativas; porventura não tendes vós, vós mesmos, pecados contra o SENHOR vosso Deus?
10 Now you intend to force the people from Y’hudah and Yerushalayim into subjection as your slaves; but haven’t you guilty deeds of your own that you committed against ADONAI your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not even with you trespasses of your own against the LORD your God?
10 E agora quereis oprimir os homens de Judá e de Jerusalém até fazer deles vossos escravos e escravas. Mas, entre vós não há também prevaricações contra o Senhor, vosso Deus?
10 E agora pensais em reduzir os filhos de Judá e de Jerusalém a servos e servas vossos! Mas vós próprios, não sois também culpados diante de Iahweh vosso Deus?
10 Furthermore and ye will (to) make subject to you the sons of Judah and of Jerusalem into servants and handmaids; which thing is not needful to be done; certainly ye have sinned in this thing to the Lord your God. (And furthermore ye desire to make the sons of Judah and of Jerusalem subject to you, to make them be your servants and your sevantesses; but this should not be done, for ye have also sinned against the Lord your God.)
10 Furthermore and ye will make subject to you the sons of Judah and of Jerusalem into servants and hand-maids; which thing is not needful to be done; certainly ye have sinned in this thing to the Lord your God.
10 “E agora vocês pretendem fazer escravos dessa gente de Judá e de Jerusalém? O que vocês têm a dizer a respeito de suas próprias culpas contra o Senhor seu Deus? ”
10 e agora vós quereis sujeitar os filhos de Judá e de Jerusalém como vossos escravos e escravas. Por acaso vós mesmos não sois culpados para com o Eterno, vosso Deus?
10 Agora quereis sujeitar o povo de Judá e de Jerusalém como escravos e escravas. Por acaso não sois vós mesmos culpados para com o SENHOR, vosso Deus?
10 E agora vós quereis sujeitar a vós os filhos de Judá e de Jerusalém, como escravos e escravas; porventura não sois vós mesmos culpados para com o Senhor vosso Deus?
10 E agora vós cuidais em sujeitar a vós os filhos de Judá e Jerusalém, como cativos e cativas; porventura não sois vós mesmos culpados contra o Senhor vosso Deus?
10 E agora vós cuidais em sujeitar a vós os filhos de Judá e Jerusalém, como cativos e cativas; porventura não sois vós mesmos culpados contra o SENHOR vosso Deus?
10 E agora vós quereis sujeitar a vós os filhos de Judá e de Jerusalém, como escravos e escravas; porventura não sois vós mesmos culpados para com o Senhor vosso Deus?
10 E vocês ainda pretendem que os habitantes de Judá e Jerusalém se tornem seus escravos e escravas! Será que não são vocês os principais responsáveis pelas faltas cometidas contra Javé, seu Deus?
10 E agora, falais de manter os filhos de Judá e de Jerusalém para servos e servas. Não estou eu convosco para testemunhar ao Senhor, vosso Deus?
10 E agora querem mesmo fazer com que estas pessoas de Jerusalém e de Judá sejam vossos escravos e escravas. Não pecaram também vocês contra o SENHOR, vosso Deus?
10 E agora querem mesmo fazer com que estas pessoas de Jerusalém e de Judá sejam vossos escravos e escravas. Não pecaram também vocês contra o SENHOR, vosso Deus?
10 E, agora, vós cuidais em sujeitar a vós os filhos de Judá e Jerusalém, como cativos e cativas; porventura, não sois vós mesmos aqueles entre os quais há culpas contra o SENHOR, vosso Deus?
10 Agora, cuidais5598802 em sujeitar35338800 os filhos1121 de Judá3063 e Jerusalém,3389 para vos serem escravos5650 e escravas;8198 acaso, não sois vós mesmos7535 culpados819 contra o SENHOR,3068 vosso Deus?430
10 E agora vós cuidais em sujeitar a vós os filhos de Judá e Jerusalém, como cativos e cativas; porventura não sois vós mesmos culpados contra o SENHOR vosso Deus?
10 e agora estais pensando em submeter a vós os habitantes de Judá e de Jerusalém como escravos e escravas. Mas será que vós não tendes igualmente pecados a descontar perante o SENHOR, vosso Deus?
10 E agora pretendeis oprimir os homens de Judá e Jerusalém até fazer deles vossos escravos e escravas. Porventura, entre vós não há também prevaricações contra o SENHOR, vosso Deus?
10 Agora, cuidais5598802 em sujeitar35338800 os filhos1121 de Judá3063 e Jerusalém,3389 para vos serem escravos5650 e escravas;8198 acaso, não sois vós mesmos7535 culpados819 contra o SENHOR,3068 vosso Deus?430
10 Agora, cuidais5598802 em sujeitar35338800 os filhos1121 de Judá3063 e Jerusalém,3389 para vos serem escravos5650 e escravas;8198 acaso, não sois vós mesmos7535 culpados819 contra o SENHOR,3068 vosso Deus?430
10 And now ye purpose to keep under the children of Yahudah and Yerushalayim for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against Yahuah Elohaykem?