Ozzuu Bible
Compare 2Ch 24:26Ozzuu Bible - comparison
2Ch 24:26
Found 31 translations
Config
26
Sepultaram-noH6912 קָבַרH6912H8799 na CidadeH5892 עִירH5892 de Davi דודH1732, porém não nos sepulcrosH6913 קֶבֶרH6913 dos reis מלךH4428. Foram estes os que conspiraramH7194 קָשַׁרH7194H8693 contra ele: ZabadeH2066 זָבָדH2066, filho בןH1121 de SimeateH8100 שִׁמעָתH8100, a amonitaH5985 עַמּוֹנִיתH5985, e JeozabadeH3075 יְהוֹזָבָדH3075, filho בןH1121 de SinriteH8116 שִׁמְרִיתH8116, a moabitaH4125 מוֹאָבִיH4125.
26
Os que conspiraram contra ele foram Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
E estes são os que conspiraram contra ele: Zabade, o filho de Simeate, a amonita; e Jozabade, o filho de Sinrite, a moabita.
26
Aqueles que conspiraram contra ele foram Zabade, cuja mãe se chamava Simeate, mulher amonita, e Jeozabade, cuja mãe era Simrite, uma moabita.
26
Estes, pois, foram os que conspiraram contra ele: Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Those who conspired against him were Zavad the son of Shim‘at the ‘Amonit and Y’hozavad the son of Shimrit the Mo’avit.
26
And these are they that conspired against him; Zabad the son of Shimeath an Ammonitess, and Jehozabad the son of Shimrith a Moabitess.
26
And these are they that conspired against him; Zabad the son of Shimeath the Ammonitess, and Jehozabad the son of Shimrith the Moabitess.
26
Os conjurados eram Zabad, filho de Semaat, mulher amonita, e Jozabad, filho de Samarit, mulher moabita.
26
Eis os nomes dos conjurados: Zabad, filho de Semaat, a amonita, e Jozabad, filho de Semarit, a moabita.
26
And Zabad, the son of Shimeath of Ammon, and Jehozabad, the son of Shimrith of Moab, setted treasons to him. (And it was Zabad, the son of Shimeath of Ammon, and Jehozabad, the son of Shimrith of Moab, who set treason against him.)
26
And Zabad, the son of Shimeath of Ammon, and Jehozabad, the son of Shimrith of Moab, setted treasons to him.
26
Os que planejaram a morte do rei foram: Zabade, cuja mãe era Simeate, uma mulher que veio de Amom; e Jeozabade, cuja mãe era Sinrite, uma mulher que veio de Moabe.
26
Estes foram os que conspiraram contra ele: Zavad ben Shimeat, a amonita, e Iehozavad ben Shimrit, a moavita.
26
Os que conspiraram contra ele foram Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Estes foram os que conspiraram contra ele Zabade, filho de Simeate a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite a moabita.
26
Estes, pois, foram os que conspiraram contra ele; Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Estes, pois, foram os que conspiraram contra ele; Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Estes foram os que conspiraram contra ele Zabade, filho de Simeate a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite a moabita.
26
Aqueles que conspiraram contra o rei foram Zabad, filho da amonita Semaat, e Jozabad, filho da moabita Semarit.
26
Os que conspiraram contra ele foram Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Quem fez a conspiração contra Joás foi Zabad, filho de Chimeat, que era amonita, e Jozabad, filho de Chimerit, que era moabita.
26
Quem fez a conspiração contra Joás foi Zabad, filho de Chimeat, que era amonita, e Jozabad, filho de Chimerit, que era moabita.
26
Estes, pois, foram os que conspiraram contra ele: Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Estes, pois, foram os que conspiraram contra ele; Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite, a moabita.
26
Os conspiradores foram Zabad, filho da amonita Semaat, e Jozabad, filho da moabita Semarit.
26
Eis os que conspiraram contra ele: Zabad, filho de Chimeat, a amonita, e Jozabad, filho de Chimerit, a moabita.
26
And these are they that conspired against him; Zavad the son of Shim'ath an Ammoniyth, and Yahuzavad the son of Shimrith a Mo'aviy.