Ozzuu Bible
Compare 2Ch 17:4
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 17:4

Found 31 translations

Config
4 Antes, procurouH1875 דָּרַשׁH1875H8804 ao Elohim אלהיםH430 de seu pai אבH1 e andou הלךְH1980H8804 nos seus mandamentos מצוהH4687 e não segundo as obras מעשהH4639 de Israel ישראלH3478.
4 Antes, buscou ao Deus de seu pai e andou nos seus mandamentos, e não imitou as práticas pecaminosas do povo de Israel.
4 mas buscou o Senhor Deus do seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 Obedeceu inteiramente aos mandamentos do Deus do seu pai, ao contrário do que acontecia para além das fronteiras com Israel.
4 Antes buscou ao SENHOR, Deus de seu pai, andou nos Seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 but seeking the God of his father and living by his mitzvot, not by what Isra’el did.
4 But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.
4 but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.
4 mas só procurava o Deus de seus pais, observando seus mandamentos, sem fazer nada de semelhante ao que fazia Israel.
4 Foi somente o Deus de seu pai que ele buscou, procedeu segundo seus mandamentos sem imitar as ações de Israel.
4 but he hoped in the Lord God of David, his father (but he hoped in the Lord God of his father Asa), and he went in the commandments of God, and not after the sins of Israel.
4 but he hoped in the Lord God of David, his father, and he went in the commandments of God, and not after the sins of Israel.
4 Obedecia aos mandamentos do Deus de seu pai, era muito diferente do povo do outro lado da fronteira na terra de Israel.
4 e, sim, buscou ao Deus de seu pai, e andou nos Seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 ao contrário, buscou o Deus de seu antepassado, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 antes buscou ao Deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 Antes buscou ao Deus de seu pai, andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 Antes buscou ao Deus de seu pai, andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 antes buscou ao Deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 Ele buscou apenas o Deus do seu pai, comportou-se conforme os seus mandamentos e não imitou a conduta de Israel.
4 mas ele buscou o Senhor, Deus de seu pai; e andou nos mandamentos de seu pai, e não segundo as obras de Israel.
4 mas ao Deus de seu pai. Cumpriu os mandamentos e não seguiu o exemplo da gente do reino do Norte.
4 mas ao Deus de seu pai. Cumpriu os mandamentos e não seguiu o exemplo da gente do reino do Norte.
4 Antes, buscou ao Deus de seu pai e andou nos seus mandamentos e não segundo as obras de Israel.
4 Antes, procurou18758804 ao Deus430 de seu pai1 e andou19808804 nos seus mandamentos4687 e não segundo as obras4639 de Israel.3478
4 Antes buscou ao Deus de seu pai, andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
4 Procurou, sim, o Deus de seu pai e andou de acordo com seus mandamentos, não imitando Israel.
4 Procurou o Deus de seus pais, observando os seus mandamentos, sem seguir o exemplo de Israel.
4 Antes, procurou18758804 ao Deus430 de seu pai1 e andou19808804 nos seus mandamentos4687 e não segundo as obras4639 de Israel.3478
4 Antes, procurou18758804 ao Deus430 de seu pai1 e andou19808804 nos seus mandamentos4687 e não segundo as obras4639 de Israel.3478
4 But sought to Yahuah Elohiym of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Yashar'el.