Ozzuu Bible
Compare 2Ch 14:4
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 14:4

Found 31 translations

Config
4 Ordenou אמרH559H8799 a Yahudah יהודהH3063 que buscasseH1875 דָּרַשׁH1875H8800 a YAHUAH יהוהH3068, Elohim אלהיםH430 de seus pais אבH1, e que observasse עשהH6213H8800 a lei תורהH8451 e o mandamento מצוהH4687.
4 Determinou ao povo de Judá que buscasse a Yahweh, o SENHOR Deus de seus pais, e que obedecesse a Torá, Lei, e os mandamentos.
4 e ordenou Judá que buscassem ao Senhor Deus dos seus pais, e a praticar a lei e o mandamento.
4 Pediu ainda a toda a nação que obedecesse à Lei e aos mandamentos do SENHOR, o Deus dos seus antepassados.
4 E ordenou a Judá que buscasse ao SENHOR Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
4 [(5)] He removed the high places and pillars for sun-worship from all the cities of Y’hudah, and under him the kingdom was quiet.
4 And commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to do the law and the commandment.
4 and commanded Judah to seek the LORD, the God of their fathers, and to do the law and the commandment.
4 Ordenou aos filhos de Judá que buscassem o Senhor, Deus de seus pais, e que pusessem em prática a Lei e seus mandamentos.
4 Suprimiu em todas as cidades de Judá os lugares altos e os altares de incenso. E o reino viveu tranqüilo durante seu reinado.
4 and he commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and all [the] commandments. (and he commanded the people of Judah to seek the Lord God of their fathers, and to obey the Law and all the commandments.)
4 and he commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and all [the] commandments.
4 e exigiu que toda a nação obedecesse às leis e aos mandamentos do Senhor Deus de seus pais.
4 Ele mandou que Judá buscasse ao Eterno, o Deus de seus pais, e que cumprisse a Torá e os mandamentos,
4 e mandou que Judá buscasse o SENHOR, Deus de seus pais, e que obedecesse à lei e ao mandamento.
4 e mandou a Judá que buscasse ao Senhor, Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
4 E mandou a Judá que buscasse ao Senhor Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
4 E mandou a Judá que buscasse ao SENHOR Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
4 e mandou a Judá que buscasse ao Senhor, Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
4 Ordenou aos judeus que buscassem a Javé, o Deus dos seus antepassados, e que praticassem as leis e mandamentos dele.
4 e disse a Judá para buscar fervorosamente ao Senhor, Deus de seus pais, e para cumprir a lei e os mandamentos.
4 Tirou de todas as cidades de Judá os santuários e altares pagãos e o seu reinado foi tranquilo.
4 Tirou de todas as cidades de Judá os santuários e altares pagãos e o seu reinado foi tranquilo.
4 E mandou a Judá que buscassem ao SENHOR, Deus de seus pais, e que observassem a lei e o mandamento. [2]
4 Ordenou5598799 a Judá3063 que buscasse18758800 ao SENHOR,3068 Deus430 de seus pais,1 e que observasse62138800 a lei8451 e o mandamento.4687
4 E mandou a Judá que buscasse ao SENHOR Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
4 Também acabou em todas as cidades de Judá com os lugares altos e os altares de incenso. No seu governo o reino conheceu tranqüilidade.
4 Suprimiu os lugares altos e os altares portáteis em todas as cidades de Judá. Sob o seu reinado, o reino viveu em paz.
4 Ordenou5598799 a Judá3063 que buscasse18758800 ao SENHOR,3068 Deus430 de seus pais,1 e que observasse62138800 a lei8451 e o mandamento.4687
4 Ordenou5598799 a Judá3063 que buscasse18758800 ao SENHOR,3068 Deus430 de seus pais,1 e que observasse62138800 a lei8451 e o mandamento.4687
4 And commanded Yahudah to seek Yahuah Elohai of their fathers, and to do the Torah and the commandment.