Ozzuu Bible
Compare 1Ti 3:3Ozzuu Bible - comparison
1Ti 3:3
Found 31 translations
Config
3
não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não amante do dinheiro.
3
não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de lucro imundo, mas paciente, não contencioso, não avarento;
3
Também não deverá exagerar nas bebidas alcoólicas, nem ter comportamentos violentos, mas calmo. Tão-pouco deve ser conflituoso, nem ganancioso.
3
Não permanecendo- junto- a- suco- de- uva, não ser espancador, não ser cobiçoso- de- não- honrosos- ganhos, mas [, sim,] ser benigno, não contencioso, não amante de dinheiro,
3
He must not drink excessively or get into fights; rather, he must be kind and gentle. He must not be a lover of money.
3
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
3
no brawler, no striker; but gentle, not contentious, no lover of money;
3
Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
3
nem dado ao vinho, nem briguento, mas indulgente, pacífico, desinteresseiro.
3
not given much to wine, not a smiter, but temperate, not full of chiding, not covetous, [not given much to wine, not smiter, but temperate, or patient, not litigious, or full of strife, or chiding, not covetous,]
3
not given much to wine, not a smiter, but temperate [or patient], not full of chiding [or strife], not covetous,
3
Não deve ter o vício da bebida, nem ser um valentão, mas sim deve ser amável e bondoso, e não ter amor ao dinheiro.
3
ⓚ não dado ao vinho nem à violência, mas amável, inimigo de discórdias, não ganancioso.
3
não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso;
3
Não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
3
Não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
3
não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso;
3
nem dado ao vinho, nem briguento, mas indulgente, pacífico, desinteresseiro.
3
não dado à bebida, nem briguento, mas indulgente, pacífico e sem interesse por dinheiro.
3
não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de disputas, não ganancioso;
3
Não deve ser pessoa dada ao vinho, nem a levantar conflitos, mas tolerante e calmo. E não deve ser interesseiro.
3
Não deve ser pessoa dada ao vinho, nem a levantar conflitos, mas tolerante e calmo. E não deve ser interesseiro.
3
não dado ao vinho, ⓒ não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento; [3]
3
Não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
3
que não seja dado ao vinho nem violento; pelo contrário, que seja manso, pacato, não cobiçoso;
3
Que não seja dado ao vinho, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
3
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;