Ozzuu Bible
Compare 1Sm 6:17
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 6:17

Found 31 translations

Config
17 São estes, pois, os tumoresH2914 טְחֹרH2914 de ouro זהבH2091 que enviaram שובH7725H8689 os filisteus פלשתH6430 a YAHUAH יהוהH3068 como oferta pela culpaH817 אָשָׁםH817: por Asdode אַשׁדּוֹדH795, um אחדH259; por GazaH5804 עַזָּהH5804, outro אחדH259; por AsquelomH831 אַשְׁקְלוֹןH831, outro אחדH259; por GateH1661 גַּתH1661, outro אחדH259; por EcromH6138 עֶקרוֹןH6138, outro אחדH259;
17 As esculturas de ouro simbolizando os tumores que os filisteus pagaram em reparação pelos seus pecados contra o SENHOR foram destinadas uma por cidade. E assim enviaram uma peça de ouro para: Asdode, Gaza e Ecrom.
17 E estas são as hemorroidas de ouro que os filisteus devolveram como oferta pela transgressão ao Senhor; uma por Asdode, uma por Gaza, uma por Asquelom, uma por Gate, uma por Ecrom;
17 Os cinco modelos de tumores que tinham sido enviados pelos filisteus, como oferta de expiação de culpa ao SENHOR, representavam ofertas por cada uma das cinco cidades dos filisteus: Asdode, Gaza, Asquelom, Gate e Ecrom.
17 Estas, pois, são as hemorróidas- tumores de ouro que retornaram os filisteus ao SENHOR em sacrifício pela culpa: Por Asdode uma, por Gaza outra, por Ascalom outra, por Gate outra, por Ecrom outra.
17 The gold tumors which the P’lishtim sent back as a guilt offering for ADONAI were one each for Ashdod, ‘Azah, Ashkelon, Gat and ‘Ekron;
17 And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
17 And these are the golden tumours which the Philistines returned for a guilt offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
17 Eis o número das figuras de hemorróidas de ouro que os filisteus ofereceram ao Senhor como oferta expiatória: uma por Azot, uma por Gaza, uma por Ascalon, uma por Get, uma por Acaron.
17 Os tumores de ouro que os filisteus pagaram em reparação a Iahweh foram: um por Azoto, um por Gaza, um por Ascalon, um por Gat e um por Acaron.
17 Soothly these be the golden arses, which the Philistines yielded to the Lord for their trespass; Ashdod yielded one; Gaza one; Askelon one; Gath one; Ekron one;
17 Soothly these be the golden arses, which the Philistines yielded to the Lord for their trespass; Ashdod yielded one; Gaza one; Askelon one; Gath one; Ekron one;
17 Os cinco modelos de ouro dos tumores, enviados pelos filisteus como oferta ao Senhor pela culpa, eram presentes dos prefeitos das principais cidades de Asdode, Gaza, Ascalom, Gate e Ecrom.
17 E estes são os inchaços de ouro que os filisteus enviaram como expiação de culpa ao Eterno: um por Ashdod, um por Gaza [Áza], um por Ashkelon, um por Gat e um por Ecron.
17 Estes são os tumores de ouro que os filisteus enviaram ao SENHOR como oferta pela culpa: um por Asdode, um por Gaza, outro por Asquelom, outro por Gate e outro por Ecrom.
17 Estes, pois, são os tumores de ouro que os filisteus enviaram ao Senhor como oferta pela culpa: por Asdode um, por Gaza outro, por Asquelom outro, por Gate outro, por Ecrom outro.
17 Estas, pois, são as hemorróidas de ouro que enviaram os filisteus ao Senhor em expiação da culpa: Por Asdode uma, por Gaza outra, por Ascalom outra, por Gate outra, por Ecrom outra.
17 Estas, pois, são as hemorroidas de ouro que enviaram os filisteus ao SENHOR em expiação da culpa: Por Asdode uma, por Gaza outra, por Ascalom outra, por Gate outra, por Ecrom outra.
17 Estes, pois, são os tumores de ouro que os filisteus enviaram ao Senhor como oferta pela culpa: por Asdode um, por Gaza outro, por Asquelom outro, por Gate outro, por Ecrom outro.
17 Os tumores de ouro que os filisteus tinham pago como indenização para Javé eram cinco: um por Azoto, um por Gaza, um por Ascalon, um por Gat e um por Acaron.
17 São estes os tumores de ouro que os chefes dos filisteus deram, como oferta pela transgressão, para o Senhor: um por Asdode, um por Gaza, um por Ascalom, um por Gate, e um por Ecrom.
17 Os filisteus mandaram ao SENHOR os cinco modelos dos tumores em ouro, como oferta pelos seus pecados, um por cada uma das seguintes cidades: Asdod, Gaza, Ascalon, Gat e Ecron.
17 Os filisteus mandaram ao SENHOR os cinco modelos dos tumores em ouro, como oferta pelos seus pecados, um por cada uma das seguintes cidades: Asdod, Gaza, Ascalon, Gat e Ecron.
17 Estas, pois, são as hemorroidas de ouro que enviaram os filisteus ao SENHOR, em expiação da culpa: por Asdode uma, por Gaza outra, por Asquelom outra, por Gate outra, por Ecrom outra;
17 São estes, pois, os tumores2914 de ouro2091 que enviaram77258689 os filisteus6430 ao SENHOR3068 como oferta pela culpa:817 por Asdode,795 um;259 por Gaza,5804 outro;259 por Asquelom,831 outro;259 por Gate,1661 outro;259 por Ecrom,6138 outro;259
17 Estas, pois, são as hemorróidas de ouro que enviaram os filisteus ao SENHOR em expiação da culpa: Por Asdode uma, por Gaza outra, por Ascalom outra, por Gate outra, por Ecrom outra.
17 Quando os cinco príncipes dos filisteus viram isso, voltaram a Acaron no mesmo dia.
17 As figuras dos tumores de ouro que os filisteus ofereceram ao SENHOR, como oferta de reparação, eram: uma por Asdod, outra por Gaza, outra por Ascalon, outra por Gat e outra por Ecron.
17 São estes, pois, os tumores2914 de ouro2091 que enviaram77258689 os filisteus6430 ao SENHOR3068 como oferta pela culpa:817 por Asdode,795 um;259 por Gaza,5804 outro;259 por Asquelom,831 outro;259 por Gate,1661 outro;259 por Ecrom,6138 outro;259
17 São estes, pois, os tumores2914 de ouro2091 que enviaram77258689 os filisteus6430 ao SENHOR3068 como oferta pela culpa:817 por Asdode,795 um;259 por Gaza,5804 outro;259 por Asquelom,831 outro;259 por Gate,1661 outro;259 por Ecrom,6138 outro;259
17 And these are the golden tumors which the Pelishtiym returned for a trespass offering unto Yahuah; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashqelon one, for Gath one, for Eqron one;