Ozzuu Bible
Compare 1Sm 4:6
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 4:6

Found 31 translations

Config
6 Ouvindo שמעH8085H8799 os filisteus פלשתH6430 a voz קוLH6963 do júbiloH8643 תְּרוּעָהH8643, disseram אמרH559H8799: Que voz קוLH6963 de grande גדולH1419 júbiloH8643 תְּרוּעָהH8643 é esta no arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 dos hebreus עבריH5680? Então, souberam ידעH3045H8799 que a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068 era vinda בואH935H8804 ao arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
6 Os filisteus ouviram aquele brado extraordinário e exclamaram: “Que significa esse forte grito no acampamento dos hebreus?” Quando foram avisados de que a Arca da Aliança do SENHOR havia chegado ao acampamento dos hebreus,
6 E quando os filisteus ouviram o barulho do brado, disseram: O que significa o barulho deste grande brado no acampamento dos hebreus? E eles compreenderam que a arca do Senhor havia chegado ao acampamento.
6 “O que é que se passa?”, perguntaram os filisteus. “Para que foi aquele grito no campo dos hebreus?” Quando souberam que a arca do SENHOR tinha chegado ali,
6 E os filisteus, ouvindo a voz de júbilo, disseram: Que voz de tão grande júbilo é esta no arraial dos hebreus? Então perceberam que a arca do SENHOR era vinda ao arraial.
6 On hearing the shout, the P’lishtim asked, “What does this great shout in the Hebrews’ camp mean?” Then they realized that the ark of ADONAI had arrived in the camp,
6 And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.
6 And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.
6 Os filisteus, ouvindo-o, disseram: Que significa esse grande clamor no acampamento dos hebreus? E souberam que a arca do Senhor tinha chegado ao acampamento.
6 Qs filisteus ouviram o barulho do brado e disseram: "Que significa esse forte brado no acampamento dos hebreus?", e compreenderam que a Arca de Iahweh tinha chegado ao acampamento.
6 And the Philistines heard the voice of their cry, and they said, And what is this voice of great cry in the tents of Hebrews? And they knew, that the ark of [the] bond of peace of the Lord had come into the tents of Israel. (And the Philistines heard the sound of their cry, and they said, And what is this sound of a great cry from the Hebrews’ tents? And then they knew, that the Ark of the Covenant of the Lord had come to Israel’s camp.)
6 And the Philistines heard the voice of their cry, and they said, And what is this voice of great cry in the tents of Hebrews? And they knew, that the ark of [the] bond of peace of the Lord had come into the tents of Israel.
6 "Que é que está acontecendo por lá? " perguntaram os filisteus. "Que é que significa toda essa gritaria no acampamento dos hebreus? " Quando disseram que era porque Arca do Senhor tinha chegado,
6 E os filisteus ouviram a voz do júbilo e disseram: 'Que voz de tão grande júbilo é esta no acampamento dos hebreus?' Então souberam que a Arca do Eterno havia chegado ao acampamento.
6 Quando os filisteus ouviram o som dos gritos, disseram: Que quer dizer este grande barulho no acampamento dos hebreus? Quando souberam que a arca do SENHOR havia chegado ao acampamento,
6 E os filisteus, ouvindo o som da gritaria, disseram: Que quer dizer esta grande vozearia no arraial dos hebreus? Quando souberam que a arca do Senhor havia chegado ao arraial,
6 E os filisteus, ouvindo a voz de júbilo, disseram: Que voz de grande júbilo é esta no arraial dos hebreus? Então souberam que a arca do Senhor era vinda ao arraial.
6 E os filisteus, ouvindo a voz de júbilo, disseram: Que voz de grande júbilo é esta no arraial dos hebreus? Então souberam que a arca do SENHOR era vinda ao arraial.
6 E os filisteus, ouvindo o som da gritaria, disseram: Que quer dizer esta grande vozearia no arraial dos hebreus? Quando souberam que a arca do Senhor havia chegado ao arraial,
6 Os filisteus ouviram o barulho do grito e perguntaram entre si: "Que significa esse grito tão forte no acampamento dos hebreus?" Então ficaram sabendo que a arca de Javé tinha chegado ao acampamento.
6 Os filisteus, ouvindo o clamor, disseram: "O que é este grande clamor no acampamento dos hebreus?" E souberam que a arca do Senhor havia chegado ao arraial.
6 Os filisteus ouviram aquela gritaria e disseram: «Que gritos são aqueles?» Compreenderam então que era por causa da arca da aliança que tinha chegado ao acampamento dos israelitas.
6 Os filisteus ouviram aquela gritaria e disseram: «Que gritos são aqueles?» Compreenderam então que era por causa da arca da aliança que tinha chegado ao acampamento dos israelitas.
6 E os filisteus, ouvindo a voz do júbilo, disseram: Que voz de tão grande júbilo é esta no arraial dos hebreus? Então, souberam que a arca do SENHOR era vinda ao arraial.
6 Ouvindo80858799 os filisteus6430 a voz6963 do júbilo,8643 disseram:5598799 Que voz6963 de grande1419 júbilo8643 é esta no arraial4264 dos hebreus?5680 Então, souberam30458799 que a arca727 do SENHOR3068 era vinda9358804 ao arraial.4264
6 E os filisteus, ouvindo a voz de júbilo, disseram: Que voz de grande júbilo é esta no arraial dos hebreus? Então souberam que a arca do SENHOR era vinda ao arraial.
6 Ao ouvir o clamor, os filisteus disseram: “Que gritaria é essa tão grande no campo dos hebreus? ” Quando souberam que a arca do SENHOR tinha chegado ao acampamento,
6 Os filisteus, ouvindo-o, disseram: «Que significa este grande clamor no acampamento dos hebreus? » Souberam que a Arca do SENHOR havia chegado ao acampamento.
6 Ouvindo80858799 os filisteus6430 a voz6963 do júbilo,8643 disseram:5598799 Que voz6963 de grande1419 júbilo8643 é esta no arraial4264 dos hebreus?5680 Então, souberam30458799 que a arca727 do SENHOR3068 era vinda9358804 ao arraial.4264
6 Ouvindo80858799 os filisteus6430 a voz6963 do júbilo,8643 disseram:5598799 Que voz6963 de grande1419 júbilo8643 é esta no arraial4264 dos hebreus?5680 Então, souberam30458799 que a arca727 do SENHOR3068 era vinda9358804 ao arraial.4264
6 And when the Pelishtiym heard the noise of the shout, they said, What mean the noise of this great shout in the camp of the Ivriym? And they understood that the Ark of Yahuah was come into the camp.