Ozzuu Bible
Compare 1Sm 30:4
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 30:4

Found 31 translations

Config
4 Então, Davi דודH1732 e o povo עםH5971 que se achava com ele ergueram נשאH5375H8799 a voz קוLH6963 e choraramH1058 בָּכָהH1058H8799, até não terem mais forçasH3581 כֹּחַH3581 para chorarH1058 בָּכָהH1058H8800.
4 Então Davi e todos os que estavam com ele prorromperam em exclamações de horror, brados de dor e pranto, e choraram até se esgotarem as lágrimas.
4 Então, Davi e o povo que com ele estava ergueu a sua voz e chorou, até que não tiveram mais força para chorar.
4 Ao verem aquilo e ao darem-se conta do que acontecera às suas famílias, todos choraram amargamente.
4 Então Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz, e choraram, até que neles não houve mais forças para chorar.
4 Then David and the people with him cried aloud until they had no more power to cry.
4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
4 Por isso choraram até não poder mais.
4 Então Davi e todos os que estavam com ele prorromperam em gritos e choraram até se esgotarem as suas lágrimas.
4 then David and the people that was with him raised [up] their voices, and wailed, till the tears failed in them.
4 then David and the people that was with him raised [up] their voices, and wailed, till the tears failed in them.
4 choraram até não terem mais lágrimas.
4 E David e o povo que estava com ele ergueram sua voz e choraram, até que não havia neles mais força para chorar.
4 Então Davi e a tropa que o seguia choraram bem alto, até ficarem sem forças para chorar.
4 Então Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz, e choraram, até que não ouve neles mais forças para chorar.
4 Então Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz, e choraram, até que neles não houve mais forças para chorar.
4 Então Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz, e choraram, até que neles não houve mais forças para chorar.
4 Então Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz, e choraram, até que não ouve neles mais forças para chorar.
4 Davi e seu pessoal caíram em lágrimas e choraram até se esgotar suas forças.
4 Então Davi e seus homens levantaram a voz e choraram até que não havia mais nenhuma força dentro deles para chorar.
4 puseram-se a chorar aos gritos até ficarem sem forças.
4 puseram-se a chorar aos gritos até ficarem sem forças.
4 Então, Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz e choraram, até que neles não houve mais força para chorar.
4 Então, Davi1732 e o povo5971 que se achava com ele ergueram53758799 a voz6963 e choraram,10588799 até não terem mais forças3581 para chorar.10588800
4 Então Davi e o povo que se achava com ele alçaram a sua voz, e choraram, até que neles não houve mais forças para chorar.
4 Davi e os que estavam com ele ergueram suas vozes e choraram até lhes faltarem lágrimas.
4 Por isso, David e os seus companheiros choraram até não poderem mais.
4 Então, Davi1732 e o povo5971 que se achava com ele ergueram53758799 a voz6963 e choraram,10588799 até não terem mais forças3581 para chorar.10588800
4 Então, Davi1732 e o povo5971 que se achava com ele ergueram53758799 a voz6963 e choraram,10588799 até não terem mais forças3581 para chorar.10588800
4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.