Ozzuu Bible
Compare 1Sm 28:10
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 28:10

Found 31 translations

Config
10 Então, Saul שאולH7586 lhe jurouH7650 שָׁבַעH7650H8735 por YAHUAH יהוהH3068, dizendo אמרH559H8800: Tão certo como vive חיH2416 YAHUAH יהוהH3068, nenhum אםH518 castigoH5771 עָוֹןH5771 te sobreviráH7136 קָרָהH7136H8799 por isso דברH1697.
10 Então Saul jurou-lhe por Yahweh, o Nome do SENHOR, declarando: “Tão certo como Yahweh vive, nenhum mal te sucederá por causa desta tua atitude para comigo!”
10 E Saul jurou a ela pelo Senhor, dizendo: Como vive o Senhor, não haverá punição a ti por esta coisa.
10 Saul jurou-lhe solenemente que não a trairia.
10 Então Saul lhe jurou pelo SENHOR, dizendo: Vive o SENHOR, que nenhuma punição te sobrevirá por isso.
10 But Sha’ul swore to her by ADONAI, “As ADONAI lives, you will not be punished for doing this.”
10 And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
10 And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
10 Saul, porém, jurou-lhe pelo Senhor: Por Deus, disse ele, não te acontecerá mal algum por causa disso.
10 Então Saul jurou-lhe por Iahweh, dizendo: "Tão certo como Iahweh vive, nenhum mal te acontecerá por causa disso."
10 And Saul swore to her in the Lord, and said, The Lord liveth; for nothing of evil shall come to thee for this thing. (And Saul swore to her by the Lord, and said, As the Lord liveth; nothing of evil shall come to thee for this thing.)
10 And Saul swore to her in the Lord, and said, The Lord liveth; for nothing of evil shall come to thee for this thing.
10 Porém Saul fez um juramento muito sério de que ele não faria traição contra ela.
10 E Saul lhe jurou pelo Eterno, dizendo: 'Assim como o Eterno vive, juro que nenhuma punição te sobrevirá por isso!'
10 Porém Saul jurou-lhe pelo SENHOR, dizendo: Assim como vive o SENHOR, nenhum castigo te sobrevirá por isso.
10 Saul, porém, lhe jurou pelo Senhor, dizendo: Como vive o Senhor, nenhum castigo te sobrevirá por isso.
10 Então Saul lhe jurou pelo Senhor, dizendo: Vive o Senhor, que nenhum mal te sobrevirá por isso.
10 Então Saul lhe jurou pelo SENHOR, dizendo: Vive o SENHOR, que nenhum mal te sobrevirá por isso.
10 Saul, porém, lhe jurou pelo Senhor, dizendo: Como vive o Senhor, nenhum castigo te sobrevirá por isso.
10 Então Saul jurou por Javé: "Pela vida de Javé, nenhum mal vai lhe acontecer por causa disso".
10 Então Saul jurou-lhe, dizendo: "Como vive o Senhor, nenhum dano virá sobre ti por causa disto."
10 Mas Saul jurou-lhe em nome do SENHOR: «Juro-te, pelo SENHOR, que nenhum mal te pode acontecer.»
10 Mas Saul jurou-lhe em nome do SENHOR: «Juro-te, pelo SENHOR, que nenhum mal te pode acontecer.»
10 Então, Saul lhe jurou pelo SENHOR, dizendo: Vive o SENHOR, que nenhum mal te sobrevirá por isso.
10 Então, Saul7586 lhe jurou76508735 pelo SENHOR,3068 dizendo:5598800 Tão certo como vive2416 o SENHOR,3068 nenhum518 castigo5771 te sobrevirá71368799 por isso.1697
10 Então Saul lhe jurou pelo SENHOR, dizendo: Vive o SENHOR, que nenhum mal te sobrevirá por isso.
10 Saul jurou-lhe pelo SENHOR, dizendo: “Pela vida do SENHOR, nada de mal te acontecerá por causa disso”.
10 Mas Saul jurou-lhe pelo SENHOR, dizendo: «Por Deus, não te acontecerá mal algum. »
10 Então, Saul7586 lhe jurou76508735 pelo SENHOR,3068 dizendo:5598800 Tão certo como vive2416 o SENHOR,3068 nenhum518 castigo5771 te sobrevirá71368799 por isso.1697
10 Então, Saul7586 lhe jurou76508735 pelo SENHOR,3068 dizendo:5598800 Tão certo como vive2416 o SENHOR,3068 nenhum518 castigo5771 te sobrevirá71368799 por isso.1697
10 And Sha'ul swore to her by Yahuah, saying, As Yahuah lives, there shall no punishment happen to you for this thing.