Ozzuu Bible
Compare 1Sm 19:12
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 19:12

Found 31 translations

Config
12 Então, MicalH4324 מִיכָלH4324 desceuH3381 יָרַדH3381H8686 Davi דודH1732 por uma janelaH2474 חַלּוֹןH2474; e ele se foi ילךH3212H8799, fugiuH1272 בָּרחַH1272H8799 e escapou מלטH4422H8735.
12 E Mical fez Davi descer pela janela e ele saiu correndo, e uma vez mais conseguiu fugir das mãos de Saul.
12 Assim, Mical fez Davi descer por uma janela; e ele saiu, e fugiu, e escapou.
12 Ela própria o ajudou a descer por uma janela.
12 Então Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.
12 So Mikhal let David down through the window; and he left, fled and escaped.
12 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
12 So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped;
12 Fê-lo, pois, descer pela janela, e ele fugiu são e salvo.
12 Micol fez Davi descer pela janela e ele saiu, correu e escapou.
12 and she let him down by a window. And David went, and fled thence, and (so) he was saved.
12 and she let him down by a window. And David went, and fled thence, and he was saved.
12 De modo que ela ajudou Davi a descer por uma janela, e de lá ele fugiu para longe.
12 E Mihal desceu David pela janela, e ele se foi, fugiu e escapou.
12 Então Mical baixou Davi por uma janela, e ele fugiu e conseguiu escapar.
12 Então Mical desceu Davi por uma janela, e ele se foi e, fugindo, escapou.
12 Então Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.
12 Então Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.
12 Então Mical desceu Davi por uma janela, e ele se foi e, fugindo, escapou.
12 E Micol o fez descer pela janela, e Davi se salvou fugindo.
12 Então Mical desceu Davi pela janela, e ele partiu, fugindo; e escapou.
12 Desceu-o, pois, por uma janela e ele conseguiu fugir e escapar-se.
12 Desceu-o, pois, por uma janela e ele conseguiu fugir e escapar-se.
12 Então, Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.
12 Então, Mical4324 desceu33818686 Davi1732 por uma janela;2474 e ele se foi,32128799 fugiu12728799 e escapou.44228735
12 Então Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.
12 Fê-lo descer pela janela, e ele fugiu, pondo-se a salvo.
12 Mical desceu-o pela janela e ele fugiu são e salvo.
12 Então, Mical4324 desceu33818686 Davi1732 por uma janela;2474 e ele se foi,32128799 fugiu12728799 e escapou.44228735
12 So Miykal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.