Ozzuu Bible
Compare 1Sm 17:15Ozzuu Bible - comparison
1Sm 17:15
Found 30 translations
Config
15
todavia, Davi ia ao acampamento de Saul e voltava para continuar o trabalho de apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.
15
Davi, porém, foi e retornou de Saul para alimentar as ovelhas do seu pai em Belém.
15
ia ter com Saul e voltava para Belém, a fim de cuidar do rebanho de seu pai.
15
Davi, porém, ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.
15
David went back and forth from Sha’ul to pasture his father’s sheep at Beit-Lechem.
15
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
15
Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
15
e Davi ora ia ao acampamento de Saul, ora voltava para apascentar o rebanho de seu pai em Belém.
15
(Davi ia e vinha do serviço de Saul para cuidar do rebanho de seu pai em Belém.[x]
15
David went, and turned again from Saul, that he should keep the flock of his father in Bethlehem. (David returned home from Saul, so that he could care for his father’s flock in Bethlehem.)
15
David went, and turned again from Saul, that he should keep the flock of his father in Bethlehem.
15
Ele voltava a Belém para ajudar o pai a cuidar das ovelhas.
15
E David ia e vinha de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Bet-Léhem.
15
mas Davi ia até Saul e voltava para cuidar das ovelhas de seu pai em Belém.
15
mas Davi ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belem.
15
Davi, porém, ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.
15
Davi, porém, ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.
15
mas Davi ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.
15
e Davi ia e vinha do serviço de Saul para cuidar do rebanho de seu pai em Belém.
15
ia ter com Saul e voltava para junto do pai em Belém, a fim de cuidar do rebanho [63] .
15
ia ter com Saul e voltava para junto do pai em Belém, a fim de cuidar do rebanho [63] .
15
Davi, porém, ia e voltava de Saul, para apascentar ⓙ as ovelhas de seu pai, em Belém.
15
Davi, porém, ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.
15
Davi ia e vinha, † visitando o acampamento de Saul e voltando para cuidar do rebanho de seu pai, em Belém.
15
David ia e vinha da corte de Saul, e voltava para apascentar o rebanho de seu pai, em Belém.
15
But David went and returned from Sha'ul to feed his father's sheep at Beyt Lechem.