Ozzuu Bible
Compare 1Sm 15:1
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 15:1

Found 31 translations

Config
1 Disse אמרH559H8799 Samuel שמואלH8050 a Saul שאולH7586: Enviou-me שלחH7971H8804 YAHUAH יהוהH3068 a ungir-teH4886 מָשׁחַH4886H8800 rei מלךH4428 sobre o seu povo עםH5971, sobre Israel ישראלH3478; atenta שמעH8085H8798, pois, agora, às palavras דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068.
1 Samuel exortou a Saul dizendo: “Foi a mim que Yahweh enviou para ter ungir rei sobre o seu povo Israel. Portanto, escuta as palavras do Eterno.
1 Samuel também disse a Saul: O Senhor enviou-me a ungir-te para seres rei sobre o seu povo, sobre Israel; agora, portanto, atenta à voz das palavras do Senhor.
1 Um dia, Samuel disse a Saul: “Consagrei-te rei de Israel por indicação do SENHOR. Por isso, ouve bem isto que o SENHOR dos exércitos te diz:
1 Então disse Samuel a Saul: Enviou-me o SENHOR a ungir-te rei sobre o Seu povo, sobre Israel; dá ouvidos, pois, agora, à voz das palavras do SENHOR.
1 Sh’mu’el said to Sha’ul, “ADONAI sent me to anoint you king over his people, over Isra’el. Now listen to what ADONAI has to say.
1 Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
1 And Samuel said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice the words of the LORD.
1 Samuel disse a Saul: O Senhor enviou-me para que te consagrasse rei de seu povo de Israel. Ouve agora o que diz o Senhor.
1 Samuel disse a Saul: "Foi a mim que Iahweh enviou para te ungir rei sobre o seu povo Israel. Portanto, escuta as palavras de Iahweh.
1 And Samuel said to Saul, The Lord sent me, that I should anoint thee into king on his people Israel (The Lord hath sent me to anoint thee king upon his people Israel); now therefore hear thou the voice of the Lord.
1 And Samuel said to Saul, The Lord sent me, that I should anoint thee into king on his people Israel; now therefore hear thou the voice of the Lord.
1 UM DIA SAMUEL disse a Saul: "O Senhor me mandou derramar óleo sobre a sua cabeça, com o sinal de que você reinaria sobre o povo de Deus, Israel, e assim eu fiz. Agora trate de obedecer ao Senhor.
1 E Samuel disse a Saul: 'O Eterno me enviou para ungir-te por rei sobre o Seu povo, sobre Israel. E agora ouve a voz das palavras do Eterno:
1  Samuel disse a Saul: O SENHOR me enviou para te ungir rei sobre seu povo Israel. Ouve agora as palavras do SENHOR.
1 Disse Samuel a Saul: Enviou-me o Senhor a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; ouve, pois, agora as palavras do Senhor.
1 ENTÃO disse Samuel a Saul: Enviou-me o Senhor a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; ouve, pois, agora a voz das palavras do Senhor.
1 ENTÃO disse Samuel a Saul: Enviou-me o SENHOR a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; ouve, pois, agora a voz das palavras do SENHOR.
1 Disse Samuel a Saul: Enviou-me o Senhor a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; ouve, pois, agora as palavras do Senhor.
1 Samuel disse a Saul: "Javé me enviou para ungir você como rei sobre seu povo Israel. Agora, pois, escute as palavras de Javé:
1 Então disse Samuel a Saul: "O Senhor enviou-me a ungir-te rei sobre Israel; agora, pois, ouve a voz do Senhor.
1 Samuel foi dizer a Saul: «O SENHOR enviou-me para te consagrar rei de Israel, seu povo. Ouve, pois, com atenção o que o SENHOR dos exércitos de Israel te manda dizer:
1 Samuel foi dizer a Saul: «O SENHOR enviou-me para te consagrar rei de Israel, seu povo. Ouve, pois, com atenção o que o SENHOR dos exércitos de Israel te manda dizer:
1 Então, disse Samuel a Saul: Enviou-me o SENHOR a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; ouve, pois, agora a voz das palavras do SENHOR.
1 Disse5598799 Samuel8050 a Saul:7586 Enviou-me79718804 o SENHOR3068 a ungir-te48868800 rei4428 sobre o seu povo,5971 sobre Israel;3478 atenta,80858798 pois, agora, às palavras1697 do SENHOR.3068
1 ENTÃO disse Samuel a Saul: Enviou-me o SENHOR a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; ouve, pois, agora a voz das palavras do SENHOR.
1 Samuel disse a Saul: “Foi a mim que o SENHOR enviou para ungir-te rei sobre seu povo Israel. Ouve, agora, a voz do SENHOR.
1 Samuel disse a Saul: «O SENHOR enviou-me para que te ungisse rei do seu povo de Israel. Ouve, pois, as palavras do SENHOR.
1 Disse5598799 Samuel8050 a Saul:7586 Enviou-me79718804 o SENHOR3068 a ungir-te48868800 rei4428 sobre o seu povo,5971 sobre Israel;3478 atenta,80858798 pois, agora, às palavras1697 do SENHOR.3068
1 Disse5598799 Samuel8050 a Saul:7586 Enviou-me79718804 o SENHOR3068 a ungir-te48868800 rei4428 sobre o seu povo,5971 sobre Israel;3478 atenta,80858798 pois, agora, às palavras1697 do SENHOR.3068
1 SHEMU'EL also said unto El-Sha'ul, Yahuah sent me to anoint you to be king over his people, over Yashar'el: now therefore hearken you unto the voice of the words of Yahuah.