Ozzuu Bible
Compare 1Sm 12:14Ozzuu Bible - comparison
1Sm 12:14
Found 31 translations
Config
14
Se temerdes יראH3372H8799 a YAHUAH יהוהH3068, e o servirdes עבדH5647H8804, e lhe atenderdes שמעH8085H8804 à voz קוLH6963, e não lhe fordes rebeldes מרהH4784H8686 ao mandado פהH6310, e seguirdes אחרH310 YAHUAH יהוהH3068, vosso Elohim אלהיםH430, tanto vós como o vosso rei מלךH4428 que governaH4427 מָלַךְH4427H8804 sobre vós, bem será.
14
Se temerdes ao SENHOR, e o servirdes, e atenderdes às suas ordens, e se tanto vós como o rei que governa sobre vós seguirdes a Yahweh vosso Deus, então tudo vos irá bem!
14
Se vós temerdes ao Senhor, e servi-lo, e obedecerdes à sua voz, e não vos rebelares contra o mandamento do Senhor; então, tanto vós, como o vosso rei, que sobre vós reina, continuareis a seguir o Senhor vosso Deus;
14
Portanto, se temerem e servirem o SENHOR e obedecerem aos seus mandamentos, sem se revoltarem contra Deus, e se tanto vocês como o vosso rei seguirem os caminhos do SENHOR, vosso Deus, tudo vos correrá bem.
14
Se temerdes ao SENHOR, e O servirdes, e derdes ouvidos à Sua voz, e não fordes rebeldes a [a palavra de mandamento de] a boca do SENHOR, tanto vós como também o rei que reina sobre vós, então seguireis atrás do SENHOR vosso Deus.
14
If you will fear ADONAI , serve him, obey what he says and not rebel against ADONAI ’s orders — if both you and the king ruling you remain followers of ADONAI your God — [then things will go well for you.]
14
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:
14
If ye will fear the LORD, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of the LORD your God, well:
14
Esteja em vós o temor ao Senhor, para o servirdes, e obedecerdes à sua voz e não vos rebelardes contra as suas vontades! Que vós sejais, vós e o vosso rei, dóceis ao Senhor, vosso Deus.
14
Se temerdes a Iahweh e o servirdes, se lhe obedecerdes e não vos opuserdes ao que ele disser, se todos vós e o rei que reina sobre vós seguirdes a Iahweh vosso Deus, então tudo irá bem!
14
If ye dread the Lord, and serve him, and hear his voice, and wrath not the mouth of the Lord; ye and your king, that commandeth to you, shall follow your Lord God. (If ye fear the Lord/If ye revere the Lord, and serve him, and listen to his voice, and do not rebel against the Lord’s commands, then ye and your king, who commandeth you, shall follow the Lord your God.)
14
If ye dread the Lord, and serve him, and hear his voice, and wrath not the mouth of the Lord; ye and your king, that commandeth to you, shall pursue [or following] your Lord God.
14
"Se vocês respeitarem e adorarem ao Senhor e obedecerem aos seus mandamentos e não se rebelaram contra o Senhor, e se tanto vocês como o seu rei seguirem ao Senhor seu Deus, então tudo irá bem.
14
Se temerdes ao Eterno, O servirdes e derdes ouvidos à Sua voz, e não fordes rebeldes contra o mandamento do Eterno, e vós e o rei que reina sobre vós seguirdes o Eterno, vosso Deus, (bem será);
14
ⓞ Se temerdes o SENHOR, e o servirdes, e atenderdes à sua voz, e não fordes rebeldes às suas ordens, e se tanto vós como o rei que reina sobre vós seguirdes o SENHOR, vosso Deus, tudo vos irá bem;
14
Se temerdes ao Senhor, e o servirdes, e derdes ouvidos à sua voz, e não fordes rebeldes às suas ordens, e se tanto vós como o rei que reina sobre vós seguirdes o Senhor vosso Deus, bem está;
14
Se temerdes ao Senhor, e o servirdes, e derdes ouvidos à sua voz, e não fordes rebeldes ao mandado do Senhor, assim vós, como o rei que reina sobre vós, seguireis o Senhor vosso Deus.
14
Se temerdes ao SENHOR, e o servirdes, e derdes ouvidos à sua voz, e não fordes rebeldes ao mandado do SENHOR, assim vós, como o rei que reina sobre vós, seguireis o SENHOR vosso Deus.
14
Se temerdes ao Senhor, e o servirdes, e derdes ouvidos à sua voz, e não fordes rebeldes às suas ordens, e se tanto vós como o rei que reina sobre vós seguirdes o Senhor vosso Deus, bem está;
14
Se temerem a Javé e o servirem, se lhe obedecerem e não se opuserem a ele, tanto vocês, como o rei que reina sobre vocês, seguirão a Javé seu Deus.
14
Se temerdes o Senhor e o servirdes, e ouvirdes a sua voz, e não resistirdes ao que sai da boca do Senhor, e tanto vós como o rei que reina sobre vós seguirdes o Senhor, estará bem.
14
Tudo estará bem convosco se honrarem o SENHOR, vosso Deus, se o servirem, se o ouvirem e obedecerem aos seus mandamentos e se, tanto vocês como o vosso rei, o seguirem.
14
Tudo estará bem convosco se honrarem o SENHOR, vosso Deus, se o servirem, se o ouvirem e obedecerem aos seus mandamentos e se, tanto vocês como o vosso rei, o seguirem.
14
Se temerdes ⓡ ao SENHOR, e o servirdes, e derdes ouvidos à sua voz, e não fordes rebeldes ao dito do SENHOR, assim vós, como o rei que reina sobre vós, seguireis o SENHOR, vosso Deus. [2]
14
Se temerdes ao SENHOR, e o servirdes, e derdes ouvidos à sua voz, e não fordes rebeldes ao mandado do SENHOR, assim vós, como o rei que reina sobre vós, seguireis o SENHOR vosso Deus.
14
Se temerdes a Deus e o servirdes, se lhe obedecerdes e não vos opuserdes ao que ele vos disser, vós e o vosso rei seguireis ao SENHOR, vosso Deus.
14
Se temerdes o SENHOR, servindo-o, obedecendo à sua voz e não vos rebelando contra a sua vontade, tanto vós como o rei que vos governa vivereis na presença do SENHOR, vosso Deus!
14
If ye will fear Yahuah, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of Yahuah, then shall both ye and also the king that reigns over you continue following Yahuah Elohaykem: